Translation of "Пишите" in French

0.004 sec.

Examples of using "Пишите" in a sentence and their french translations:

Пишите!

Écrivez !

Пишите чернилами.

Ecrivez à l'encre.

- Пишите!
- Пиши!

- Écris !
- Écrivez !

Пишите лучше!

Écrivez mieux que ça !

Пишите разборчиво.

Écrivez lisiblement !

- Не пишите красными чернилами.
- Не пишите красной ручкой.

N'écrivez pas à l'encre rouge.

Пожалуйста, пишите ручкой.

Veuillez écrire avec un stylo.

Пишите перьевой ручкой.

Écrivez au stylo-plume.

Пишите адрес разборчиво!

Écrivez clairement l'adresse !

Пишите левой рукой.

Écrivez de la main gauche.

Пишите ручкой, пожалуйста.

Écris avec un stylo, s'il te plaît.

- Пожалуйста, не пишите мне больше.
- Пожалуйста, больше мне не пишите.

Je vous prie de ne plus m'écrire.

Не пишите красными чернилами.

N'écrivez pas à l'encre rouge.

Пишите шариковой ручкой, пожалуйста.

- Écrivez avec un stylo à bille s'il vous plait.
- Veuillez écrire avec un stylo à bille.

- Напишите мне!
- Пишите мне.

Écrivez-moi !

Не пишите красной ручкой.

N'écrivez pas à l'encre rouge.

- Напишите мне!
- Пишите мне!

Écrivez-moi !

- Продолжайте писать.
- Пишите дальше.

Continuez d'écrire.

Пишите аккуратно и разборчиво.

Écrivez avec soin et lisiblement.

Не пишите мне больше, пожалуйста.

Je vous prie de ne plus m'écrire.

- Пишите!
- Давайте о себе знать!

Donnez de vos nouvelles !

Создавайте ссылки, пишите больше контента?

Construire des liens, écrire plus de contenu?

- Пиши левой рукой.
- Пишите левой рукой.

- Écris de la main gauche.
- Écrivez de la main gauche.

- Составьте список.
- Напишите список.
- Пишите список.

Faites une liste !

- Не пиши чернилами.
- Не пишите чернилами.

N'écris pas à l'encre.

У меня нет ручки, пишите карандашом.

Je n'ai pas de stylo, utilisez un crayon.

- Не пишите красными чернилами.
- Не пиши красными чернилами.
- Не пиши красной ручкой.
- Не пишите красной ручкой.

- Ne pas écrire à l'encre rouge.
- N'écris pas à l'encre rouge.
- N'écrivez pas à l'encre rouge.

Так пишите о новых предстоящих ключевых словах,

Alors écrivez sur les nouveaux mots-clés à venir,

- Пишите аккуратно и разборчиво.
- Пиши аккуратно и разборчиво.

- Écris avec soin et lisiblement.
- Écrivez avec soin et lisiblement.

- Напиши мне!
- Напишите мне!
- Пиши мне.
- Пишите мне.

- Écris-moi !
- Écrivez-moi !

- Не пишите на полях.
- Не залезайте на поля.

N'écrivez pas dans la marge !

Никогда не пишите слова "борщ" и "щи" по-немецки!

N'écrivez jamais les mots « borchtch » et « chtchi » en allemand !

или пишите о вас, обычно не собирается делать многое.

ou écris à propos de toi, habituellement ne va pas faire grand-chose.

- Пишите ручкой, а не карандашом.
- Пиши ручкой, а не карандашом.

Écris avec un stylo, non avec un crayon.

- Не пишите в библиотечных книгах.
- Не пиши в библиотечных книгах.

N'écrivez pas dans les livres de la bibliothèque.

- Не пишите мне больше, пожалуйста.
- Прошу вас больше мне не писать.

Je vous prie de ne plus m'écrire.

Если вы не хотите, чтобы ваши предложения комментировали, не пишите их!

Si vous ne voulez pas que vos phrases soient commentées, ne les écrivez simplement pas !

- Составьте список.
- Составь список.
- Напиши список.
- Напишите список.
- Пиши список.
- Пишите список.

- Fais une liste !
- Faites une liste !
- Fais une liste.

- Не пиши мне таких длинных писем.
- Не пишите мне таких длинных писем.

Ne m'écris pas de si longues lettres.

- Пожалуйста, пиши мне время от времени.
- Пожалуйста, пишите мне время от времени.

- Veuillez m'écrire de temps en temps.
- Écris-moi, s'il te plait, de temps en temps.
- S'il vous plaît écrivez-moi de temps en temps.

- Пожалуйста, не пишите в этой библиотечной книге.
- Пожалуйста, не пиши в этой библиотечной книге.

Veuillez ne pas écrire dans ce livre de la bibliothèque.

- Пожалуйста, не пиши мне больше.
- Не пишите мне больше, пожалуйста.
- Не пиши мне больше, пожалуйста.

- Je te prie de ne plus m'écrire.
- Je vous prie de ne plus m'écrire.

- Не пишите мне больше, пожалуйста.
- Прошу вас больше мне не писать.
- Не пиши мне больше, пожалуйста.
- Прошу тебя больше мне не писать.

- Je te prie de ne plus m'écrire.
- Je vous prie de ne plus m'écrire.