Translation of "Нам" in French

0.008 sec.

Examples of using "Нам" in a sentence and their french translations:

- Помогите нам!
- Помоги нам!
- Помогите нам.

- Aidez-nous !
- Aide-nous !

- Нам скучно.
- Нам надоело.

- Nous nous ennuyons.
- On s'emmerde.

- Нам конец.
- Нам крышка.

- Nous sommes baisés.
- Nous sommes baisées.
- On est baisés.

- Нам повезло.
- Нам везло.

Nous étions chanceux.

- Нам пойти?
- Нам поехать?

Devrions-nous y aller ?

- Покажи это нам.
- Покажите это нам.
- Покажи его нам.
- Покажи её нам.
- Покажите его нам.
- Покажите её нам.

Montre-le-nous !

- Он солгал нам.
- Он нам солгал.
- Он нам соврал.
- Он нам наврал.

Il nous a menti.

- Нам это нужно.
- Он нам нужен.
- Она нам нужна.
- Оно нам нужно.

Nous en avons besoin.

- Подойди к нам.
- Идите к нам.
- Иди к нам.
- Подойдите к нам.

Venez à nous.

- Пожалуйста, помоги нам.
- Пожалуйста, помогите нам.
- Помоги нам, пожалуйста.
- Помогите нам, пожалуйста.

- Veuillez nous aider !
- Aidez-nous, je vous prie !
- Aide-nous, je te prie !
- S'il te plaît, aide-nous.
- Aidez-nous s'il vous plaît !

- Не лги нам.
- Не ври нам.
- Не лгите нам.
- Не врите нам.

Ne nous mens pas.

- Нам пора идти.
- Нам пора уходить.
- Нам пора ехать.
- Нам пора уезжать.

Il est temps que nous partions.

- Они нам лгут.
- Они нам врут.
- Вы нам лжёте.
- Вы нам врёте.

Ils nous mentent.

- Расскажи нам всё!
- Расскажите нам всё!
- Скажи нам всё!
- Скажите нам всё!

Dis-nous tout !

- Нам надо вмешаться?
- Нам вмешаться?

Devrions-nous intervenir ?

- Нам придётся возвращаться.
- Нам придётся возвратиться.
- Нам придётся вернуться.

Nous devons revenir.

- Ты нам нужен.
- Ты нам нужна.
- Вы нам нужны.

- On a besoin de toi.
- Nous avons besoin de vous.

- Нам это нравится.
- Он нам нравится.
- Она нам нравится.

Nous l'apprécions.

- Он нам солгал.
- Он нам соврал.
- Он нам наврал.

Il nous a menti.

- Том нам лгал.
- Том нам солгал.
- Том нам соврал.

Tom nous a menti.

- Нам надо пойти.
- Нам надо идти.
- Нам надо поехать.

- Il nous faut partir.
- Il nous faut y aller.

- Ты нам солгал!
- Ты нам соврал!
- Вы нам солгали!

- Tu nous as menti !
- Vous nous avez menti !

- Он солгал нам.
- Он нам соврал.
- Он нам наврал.

Il nous a menti.

- Сделаешь нам кофе?
- Приготовишь нам кофе?
- Сваришь нам кофе?

Est-ce que tu nous fais un café ?

- Нам нужно поесть.
- Нам надо поесть.
- Нам надо есть.

Il nous faut manger.

- Мы должны торопиться.
- Нам надо торопиться.
- Нам надо поторопиться.
- Нам надо спешить.
- Нам нужно торопиться.
- Нам надо поторапливаться.

Il faut que nous nous dépêchions.

- Пожалуйста, дайте нам знать.
- Сообщи нам, пожалуйста.
- Сообщите нам, пожалуйста.
- Дай нам, пожалуйста, знать.
- Дайте нам, пожалуйста, знать.

Fais-le nous savoir, je te prie !

- Ты можешь нам помочь?
- Можешь нам помочь?
- Можете нам помочь?
- Вы можете нам помочь?

- Pouvez-vous nous aider ?
- Peux-tu nous aider ?

- Куда нам пойти? Что вы нам посоветуете?
- Куда нам поехать? Что вы нам посоветуете?

Où devons-nous aller ? Que nous conseillez-vous ?

- Нам подождать Тома?
- Нам Тома ждать?
- Нам следует подождать Тома?

Devrions-nous attendre Tom ?

- Присоединяйся к нам.
- Присоединяйтесь к нам.
- Приходи присоединиться к нам.

- Viens nous rejoindre !
- Viens te joindre à nous !
- Venez vous joindre à nous !
- Venez nous rejoindre !

- Помоги нам, пожалуйста.
- Помогите нам, пожалуйста.
- Будь добр, помоги нам!

- Veuillez nous aider !
- Aidez-nous, je vous prie !
- Aide-nous, je te prie !
- Aide-nous, je t'en prie !
- Aidez-nous, je vous en prie !
- S'il te plaît, aide-nous.
- Aidez-nous s'il vous plaît !

- Он солгал нам.
- Он нам солгал.

Il nous a menti.

- Нам пора идти.
- Нам пора ехать.

- Il est temps pour nous d'y aller.
- Il est l'heure pour nous de partir.
- Il est temps que nous partions.

- Она нам доверяет.
- Она доверяет нам.

Elle nous fait confiance.

- Нам позвонить Тому?
- Нам позвать Тома?

Devrions-nous appeler Tom ?

- Присоединяйся к нам.
- Присоединяйтесь к нам.

- Joignez-vous.
- Joignez-vous à nous.

- Она помогает нам.
- Она нам помогает.

Elle nous aide.

- Они помогают нам.
- Они нам помогают.

- Ils nous aident.
- Elles nous aident.

- Покажите нам дорогу.
- Покажи нам дорогу.

- Montre-nous le chemin !
- Montrez-nous le chemin.

- Иди к нам!
- Приходи к нам!

- Viens chez nous !
- Viens chez moi !

- Нам было жарко.
- Нам было тепло.

Nous avions chaud.

- Ты нам солгал!
- Ты нам соврал!

Tu nous as menti !

- Том нам солгал.
- Том нам соврал.

Tom nous a menti.

- Они нам лгут.
- Они нам врут.

Ils nous mentent.

- Том нам звонил.
- Том нам позвонил.

Tom nous a appelés.

- Ты нам солгал!
- Вы нам солгали!

- Tu nous as menti !
- Vous nous avez menti !

- Нам надо подстричься.
- Нам надо постричься.

Nous avons besoin de nous faire couper les cheveux.

- Он помог нам.
- Он нам помог.

- Il nous a aidés.
- Il nous a aidées.

- Она помогла нам.
- Она нам помогла.

- Elle nous a aidés.
- Elle nous a aidées.

- Нам не повезло.
- Нам не везло.

Nous n'avons pas eu de chance.

- Нам надо поесть.
- Нам надо есть.

- Il nous faut manger.
- Il faut que nous mangions.

- Ты нам помог.
- Ты нам помогла.

- Tu nous as aidés.
- Tu nous as aidées.

- Нам очень везло.
- Нам очень повезло.

- Nous avons été très chanceux.
- Nous avons été très chanceuses.

- Нам нужны оба.
- Нам нужны обе.

Nous avons besoin des deux.

- Отправьте нам сообщение.
- Отправь нам сообщение.

- Envoie-nous un message.
- Envoyez-nous un message.

- Скажи нам правду.
- Скажите нам правду.

Dites-nous la vérité.

- Дайте нам работать!
- Дай нам работать!

- Laisse-nous travailler !
- Laissez-nous travailler !

- Нам надо идти.
- Нам нужно уходить.

- Nous devons partir.
- On doit partir.

- Нам нужно идти.
- Нам нужно ехать.

- Nous devons y aller.
- Nous devons partir.
- Il nous faut partir.
- Il nous faut y aller.
- Il nous faut nous en aller.
- Nous devons nous en aller.

- Нам нравится Том.
- Том нам нравится.

- Nous aimons bien Tom.
- Nous aimons Tom.
- Nous apprécions Tom.

- Нам нужен Том.
- Том нам нужен.

Nous avons besoin de Tom.

- Нам очень везёт.
- Нам действительно везёт.

Nous avons vraiment de la chance.

- Нам нужны специалисты.
- Нам нужны эксперты.

Il nous faut des experts.

- Том помог нам.
- Том нам помог.

Tom nous aidait.

- Покажите нам комнату.
- Покажи нам комнату.

- Montre-nous la chambre.
- Montrez-nous la pièce.

- Дай нам секунду.
- Дайте нам секунду.

- Donne-nous une seconde.
- Donnez-nous une seconde.

- Дайте нам минутку.
- Дай нам минутку.

- Donne-nous un moment.
- Donnez-nous un moment.

- Дайте нам шанс.
- Дай нам шанс

- Donne-nous une chance.
- Donnez-nous une chance.

- Расскажи нам историю.
- Расскажите нам историю.

- Raconte-nous une histoire.
- Racontez-nous une histoire.

- Расскажи нам анекдот.
- Расскажите нам анекдот.

Raconte-nous une blague.

- Оставь это нам.
- Оставьте это нам.

Laissez-nous cela !

- Спой нам песню.
- Спойте нам песню.

- Chante-nous une chanson.
- Chantez-nous une chanson.

- Нам надо уходить.
- Нам надо уезжать.

Nous devons partir.

- Скажи нам почему.
- Скажите нам почему.

Dis-nous pourquoi.

- Нам надо поговорить.
- Нам нужно поговорить.

- Il faut que nous parlions.
- Il est nécessaire que nous parlions.
- Il nous est nécessaire de parler.

- Ты нам нужен.
- Ты нам нужна.

On a besoin de toi.

- Нам лучше пойти.
- Нам лучше поехать.

On ferait mieux d'y aller.

- Нам нужно больше.
- Нам нужно ещё.

Nous avons besoin de plus.

- Нам нужен контракт.
- Нам нужен договор.

Nous avons besoin d'un contrat.

- Нам надо скрыться.
- Нам надо сбежать.

Nous devons nous échapper.

- Пожалуйста, помоги нам.
- Помоги нам, пожалуйста.

S'il te plaît, aide-nous.

- Нам надо уходить!
- Нам надо уезжать!

Nous devons partir !

- Нам придётся уехать.
- Нам придётся уйти.

Nous allons devoir partir.

- Дай это нам.
- Дай его нам.

Donne-le nous !

- Не лги нам.
- Не ври нам.

Ne nous mens pas.

- Нам лучше уйти.
- Нам лучше уехать.

Mieux vaut qu'on parte.

- Нам удастся уйти?
- Нам удастся уехать?

Réussirons-nous à partir ?

- Нам надо идти.
- Нам надо уходить.

Il nous faut partir.