Examples of using "прочесть" in a sentence and their finnish translations:
- Pystytkö lukea tämän?
- Pystytkö lukea tätä?
Tuo kirja on lukemisen arvoinen.
Onko tämä kirja lukemisen arvoinen?
Sinun pitäisi lukea tämä.
- Mä voin lukea sen kokonaan.
- Osaan lukea ne kaikki.
- Haluan lukea tämän kirjan.
- Mä haluun lukee tän kirjan.
Jos Tomilla ei ole silmälaseja, hän ei pysty lukemaan ollenkaan.
Tom pyysi Maria lukemaan hänelle kirjeen, jonka tämä oli saanut Jonilta.
- Huone oli niin valoisa, että hän pystyi lukemaan kirjeen.
- Se huone oli niin valoisa, että hän pystyi lukemaan kirjeen.
- Huone oli niin valoisa, että hän pystyi lukemaan sen kirjeen.
- Se huone oli niin valoisa, että hän pystyi lukemaan sen kirjeen.
- On hyvä ajatus lukea tämä kirja.
- Tämän kirjan lukeminen on hyvä ajatus.
Tomin mieli tyhjeni täysin, kun hän nousi ylös pitääkseen muistopuheen Marin hautajaisissa.
Englanninopettajani on neuvonut minua lukemaan nämä kirjat.