Translation of "моим" in Finnish

0.014 sec.

Examples of using "моим" in a sentence and their finnish translations:

- Хорошенько подумайте над моим предложением.
- Хорошенько подумай над моим предложением.

Harkitse huolella ehdotustani.

Он злоупотребил моим доверием.

Hän käytti hyväkseen luottamustani.

Он был моим проводником.

Hän toimi oppaanani.

Он пренебрёг моим советом.

- Hän jätti neuvoni huomioimatta.
- Hän ei välittänyt neuvostani.

Том был моим другом.

Tom oli ystäväni.

Том был моим учителем.

Tomi oli minun opettajani.

- Что ты сделал с моим компьютером?
- Что ты сделала с моим компьютером?
- Что вы сделали с моим компьютером?

Mitä sinä teit tietokoneelleni?

- Ты говорил вчера с моим отцом?
- Вы говорили вчера с моим отцом?

- Puhuitko sinä eilen minun isälleni?
- Puhuitko sinä eilen isälleni?
- Puhuitko eilen minun isälleni?
- Puhuitko eilen isälleni?
- Puhuitteko eilen isälleni?
- Puhuitteko te eilen isälleni?
- Puhuitteko eilen minun isälleni?
- Puhuitteko te eilen minun isälleni?

Это было моим любимым занятием.

Pidin siitä eniten.

Твоё мнение схоже с моим.

Mielipiteesi on samantapainen kuin minun.

Перед моим домом есть озеро.

Taloni edessä on järvi.

Она встречается с моим братом.

- Hän seurustelee veljeni kanssa.
- Hän tapailee veljeäni.

Это не было моим намерением.

Se ei ollut tarkoitukseni.

Учитель был огорчён моим ответом.

Opettaja oli pettynyt vastaukseeni.

Он посмеялся над моим произношением.

- Hän pilkkasi korostustani.
- Hän teki pilaa aksentistani.

Они посмеялись над моим акцентом.

- He tekivät pilkkaa korostuksestani.
- He pilkkasivat aksenttiani.

По моим часам, сейчас четыре.

Minun kelloni mukaan kello on nyt neljä.

Не прикасайся к моим вещам.

- Älä koske mun kamoihin.
- Älä koske minun tavaroihin.

Неохотно он согласился с моим предложением.

Hän suostui ehdotukseeni vastentahtoisesti.

Рядом с моим домом есть школа.

Minun kotini lähellä on koulu.

За моим домом есть небольшой прудик.

Taloni takana on pieni lampi.

Меня часто путают с моим братом.

Minut sekoitetaan usein veljeeni.

Доброта является, пожалуй, моим главным недостатком.

- Kiltteys on ehkä suurin heikkouteni.
- Kiltteys on ehkä mun suurin heikkous.

Он живёт рядом с моим домом.

Hän asuu lähellä minun kotiani.

Том был моим самым близким другом.

Tom oli läheisin ystäväni.

Он следит за каждым моим шагом.

Hän tarkkailee jokaista liikettäni.

Сейчас я сижу перед моим компьютером.

- Nyt minä istun tietokoneeni edessä.
- Nyt istun tietokoneeni edessä.

- Ты можешь пользоваться моим телефоном.
- Ты можешь воспользоваться моим телефоном.
- Ты можешь взять мой телефон.

Voit käyttää puhelintani.

- Можешь воспользоваться моим телефоном.
- Можете воспользоваться моим телефоном.
- Можешь взять мой телефон.
- Можете взять мой телефон.

Voit käyttää puhelintani.

- Вот, возьми мой ключ.
- Вот, воспользуйся моим ключом.
- Вот, воспользуйтесь моим ключом.
- Вот, используй мой ключ.

Tässä, käytä minun avaintani.

Моим первым импульсом было попытаться отогнать акул.

Halusin vaistomaisesti karkottaa hait pois.

Вот бы Том был моим младшим братом.

Olisipa Tom pikkuveljeni.

Никогда больше не прикасайся к моим вещам.

Älä koske minun tavaroihini enää toiste.

По моим оценкам, себестоимость продукции составляет 36% бюджета.

- Arvelen tuotantokulujen olevan 36 % budjetista.
- Arvioin tuotantokulujen olevan 36 % budjetista.
- Minä arvioin tuotantokulujen olevan 36 % budjetista.

Перед моим домом когда-то росла большая сосна.

- Minun taloni edessä oli aiemmin suuri mänty.
- Minun taloni edessä oli aiemmin suuri honka.
- Minun taloni edessä oli aiemmin suuri petäjä.

Раньше за моим домом было большое вишнёвое дерево.

- Taloni takana oli ennen iso kirsikkapuu.
- Meidän talon takana oli ennen valtava kirsikkapuu.

Я хочу, чтобы ты снова стал моим другом.

Haluan sinun taas olevan ystäväni.

В старших классах французский был моим любимым предметом.

Lukiossa ranska oli lempiaineeni.

Сколько бокалов вина ты пропустил перед моим приходом?

Montako lasia viiniä joit ennen kuin tulin tänne?

- Это противоречит моим принципам.
- Это против моих принципов.

- Se on vastoin periaatteitani.
- Se on periaatteitani vastaan.
- Tuo on minun periaatteitani vastaan.
- Se on minun periaatteitani vastaan.
- Se on vastoin minun periaatteitani.

- Это был мой план.
- Это было моим планом.

Se oli minun suunnitelmani.

- Вы знали моего отца?
- Ты знал моего отца?
- Ты был знаком с моим отцом?
- Вы были знакомы с моим отцом?

Tunsitko isääni?

Том ударил меня по голове моим ноутбуком. Теперь он сломан!

Tom iski minua läppärilläni päähän. Nyt se on rikki.

- Он играет с моей кошкой.
- Он играет с моим котом.

Hän leikkii minun kissani kanssa.

- Я скучаю по моим друзьям.
- Я скучаю по своим друзьям.

Mul on ikävä mun kavereita.

На самом деле, мы с моим бывшим парнем снова сошлись.

Itse asiassa olen palannut takaisin yhteen vanhan poikaystäväni kanssa.

- Перед моим домом есть озеро.
- У меня перед домом озеро.

Taloni edessä on järvi.

- Помоги мне с моим домашним заданием, пожалуйста.
- Помогите мне с моим домашним заданием, пожалуйста.
- Помоги мне с уроками, пожалуйста.
- Помогите мне с уроками, пожалуйста.

Auta minua läksyissäni, kiitos.

- Ты был моим другом.
- Ты был мне другом.
- Вы были мне другом.
- Вы были моим другом.
- Вы были моей подругой.
- Ты была моей подругой.

Olit ystäväni.

- Французский не мой родной язык.
- Французский не является моим родным языком.

- Ranska ei ole minun äidinkieleni.
- Ranska ei ole ensikieleni.

- Её очень обрадовал мой подарок.
- Она была очень довольна моим подарком.

- Hän ilahtui lahjastani.
- Hän ilahtui mun lahjasta.

- Это не было моим намерением.
- У меня не было такого намерения.

- Tämä ei ollut tarkoitukseni.
- Se ei ollut tarkoitukseni.

- С моим персоналом я говорю по-французски.
- Со своим персоналом я говорю по-французски.
- С моим персоналом я говорю на французском.
- Со своим персоналом я говорю на французском.

- Puhun ranskaa henkilökunnalleni.
- Puhun ranskaa työntekijöilleni.

Я помогу тебе с твоим французским, если ты поможешь мне с моим английским.

Autan sinua ranskassa, jos sinä autat minua englannissa.

- Я скучаю по своим детям.
- Я скучаю по детям.
- Я скучаю по моим детям.

Minulla on ikävä lapsiani.

- Он не мой кузен.
- Он не является моим двоюродным братом.
- Он не мой двоюродный брат.

Hän ei ole minun serkkuni.

- Я хочу, чтобы ты мне помог с домашней работой.
- Я хочу, чтобы ты помог мне с моим домашним заданием.
- Я хочу, чтобы ты помогла мне с моим домашним заданием.
- Я хочу, чтобы вы помогли мне с моим домашним заданием.
- Я хочу, чтобы ты помог мне с уроками.
- Я хочу, чтобы вы помогли мне с уроками.

Haluan sinun auttavan minua läksyissäni.

- Меня часто путают с моим братом.
- Меня часто принимают за моего брата.
- Меня часто принимают за брата.

Minut sekoitetaan usein veljeeni.

- Французский не мой родной язык.
- Французский не является моим родным языком.
- Французский мне не родной.
- Французский язык мне не родной.

Ranska ei ole minun äidinkieleni.

- Собственно говоря, я стала встречаться со своим бывшим парнем снова.
- На самом деле, мы с моим бывшим парнем снова сошлись.

Itse asiassa olen palannut takaisin yhteen vanhan poikaystäväni kanssa.