Translation of "знают" in Finnish

0.010 sec.

Examples of using "знают" in a sentence and their finnish translations:

- Они тебя знают.
- Они вас знают.

- He tuntevat sinut.
- He tietävät sinut.

- Закон знают все.
- Все знают закон.

- Kaikki tuntevat lain.
- Kaikki tuntevat sen lain.

Все знают.

- Kaikki tietävät.
- Jokainen tietää.

- Все знают, кто ты такой.
- Все знают, кто ты.
- Все знают, кто вы.
- Все знают, кто Вы.
- Все знают, кто ты такая.
- Все знают, кто Вы такой.
- Все знают, кто Вы такая.
- Все знают, кто вы такие.

Kaikki tietävät, kuka sinä olet.

- Ваши родители знают, где вы.
- Твои родители знают, где ты.
- Родители знают, где вы.
- Родители знают, где ты.

Vanhempasi tietävät missä sinä olet.

- Ваши дети знают французский?
- Твои дети знают французский?

Osaavatko lapsesi ranskaa?

- Том и Мэри знают?
- Том с Мэри знают?

Tietävätkö Tom ja Mari?

Они его знают.

- He tuntevat hänet.
- He tietävät hänet.

Все друг друга знают.

Kaikki tuntevat kaikki.

Они знают об этом.

He tietävät siitä.

Многие финны знают немецкий.

Monet suomalaiset osaavat saksaa.

Они меня не знают.

He eivät tunne minua.

Все знают его имя.

Kaikki tietävät hänen nimensä.

Они все знают правду.

He kaikki tietävät totuuden.

- Ваши родители знают, что вы здесь?
- Твои родители знают, что ты здесь?

Tietävätkö vanhempasi, että olet täällä?

- Все знают, что ты любишь Тома.
- Все знают, что вы любите Тома.

Kaikki tietävät, että rakastat Tomia.

- Все они знают, что я канадец.
- Все они знают, что я канадка.

He kaikki tietävät, että minä olen kanadalainen.

Некоторые утверждают, что всё знают.

Jotkut väittävät tietävänsä kaiken.

В городе его все знают.

Kaikki siinä kaupungissa tuntevat hänet.

Они даже не знают почему.

He eivät edes tiedä miksi.

Все знают, что Том лжёт.

Kaikki tietävät, että Tomi valehtelee.

Они сказали, что знают тебя.

- He sanoivat, että he tietävät sinut.
- He sanoivat, että he tuntevat sinut.

Все дети знают ту книгу.

Kaikki pikkulapset tietävät sen kirjan.

- Это маленькая школа. Все знают всех.
- Это маленькая школа. Все друг друга знают.

Tämä on pieni koulu. Jokainen tuntee jokaisen.

Они не знают, как это делается.

He eivät tiedä miten tehdä se.

Некоторые люди утверждают, что всё знают.

Jotkut ihmiset väittävät tietävänsä kaiken.

Они хорошо знают историю Соединённых Штатов.

He tuntevat Yhdysvaltojen historian hyvin.

Все в школе знают твоё имя.

Koulussa kaikki tietävät sinun nimesi.

- Вы знаете его.
- Они знают его.

He tuntevat hänet.

Многие ли из вас знают, что это?

Kuinka moni teistä tunnistaa tämän?

- Они нас знают.
- Они с нами знакомы.

- He tietävät meidät.
- He tuntevat meidät.

Это небольшой городок. Все друг друга знают.

Tämä on pieni kaupunki. Jokainen tuntee jokaisen.

Моё имя знают все в моей школе.

Kaikki koulussa tietävät nimeni.

- Они оба говорят по-французски.
- Они обе говорят по-французски.
- Они оба знают французский.
- Они обе знают французский.

He molemmat osaavat puhua ranskaa.

Люди не знают, что часть елки можно съесть.

Kaikki eivät tiedä, että osa kuusesta on syötävää.

Они знают, что в темноте легко поймать удачу.

Ne tietävät, että pimeän tultua helppoa saalista riittää.

Он хороший человек, и все об этом знают.

- Hän on hyvä mies ja kaikki tietävät sen.
- Hän on hyvä mies, kuten kaikki tietävät.

Это маленький городок. Здесь все друг друга знают.

Tämä on pieni kaupunki. Jokainen tuntee jokaisen.

Все знают, что два плюс два будет четыре.

- Kaikki tietävät, että kaksi plus kaksi on yhteensä neljä.
- Kaikki tietävät, että kaksi plus kaksi on yhtä kuin neljä.
- Kaikki tietävät, että kaksi plus kaksi on yhtä suuri kuin neljä.
- Kaikki tietävät, että kaksi plus kaksi on yhtäsuuri kuin neljä.
- Kaikki tietävät kaksi plus kahden olevan yhteensä neljä.
- Kaikki tietävät kaksi plus kahden olevan yhtä kuin neljä.
- Kaikki tietävät kaksi plus kahden olevan yhtä suuri kuin neljä.
- Kaikki tietävät kaksi plus kahden olevan yhtäsuuri kuin neljä.

Почти все знают, что мой родной язык — турецкий.

Melkein kaikki tietävät, että äidinkieleni on turkki.

- Эсперанто принадлежит всем. К сожалению, не все это знают.
- Эсперанто принадлежит всем. К сожалению, не все об этом знают.

Esperanto kuuluu jokaiselle. Ikävä kyllä jokainen ei tiedä sitä.

Кажется, многие не знают разницы между "loose" и "lose".

Näyttää siltä, että monet eivät tiedä mitä eroa on sanoilla ”loose” ja ”lose”.

- Все это знают.
- Это знает всякий.
- Это знает каждый.

- Kaikki tietävät sen.
- Kaikkihan sen tietävät.

Но есть одна неурядица. Куперовы ястребы знают о прибытии иглохвостов.

Mutta on eräs ongelma. Kyyhkyhaukat tietävät niiden tulosta.

Похоже, многие люди не знают разницу между "then" и "than".

Vaikuttaa siltä, että monet ihmiset eivät tiedä mitä eroa on sanoilla ”then” ja ”than”.

Все граждане Финляндии знают, что в Финляндии царит свобода слова.

Jokainen Suomen kansalainen tietää, että Suomessa vallitsee sananvapaus.

Все знают, что Том не очень хорошо говорит по-французски.

Jokainen tietää ettei Tom osaa puhua ranskaa kovin hyvin.

Люди повсюду. Но лишь немногие знают об опасности, скрывающейся в тени.

Ihmisiä on kaikkialla. Mutta harva tiedostaa varjoissa vaanivan vaaran.

- Дети Тома не говорят по-французски.
- Дети Тома не знают французского.

- Tomin lapset eivät osaa ranskaa.
- Tomin lapset eivät osaa puhua ranskaa.

Том, Мэри, Джон и Элис — друзья. Они знают друг друга с детства.

Tomi, Mari, Joni ja Alisa ovat ystäviä. He ovat tunteneet toisensa lapsuudesta saakka.

— Да это ещё хуже! — воскликнул аль-Саиб. — Они не знают, как к тебе относиться, Дима!

"Aina vaan pahenee!", Al-Sayib huudahti. "He eivät tiedä mitä tekisivät kanssasi, Dima!"

- Все знают, что Том хорошо говорит по-французски.
- Каждый знает, что Том хорошо говорит по-французски.

Kaikki tietävät, että Tom osaa puhua ranskaa hyvin.

- Джон и Мэри знакомы с 1976 года.
- Джон и Мэри знают друг друга с 1976 года.

- John ja Mary ovat tunteneet toisensa vuodesta 1976.
- Joni ja Mari ovat tunteneet toisensa jo vuodesta 1976.

Люди не знают, что часть елки можно съесть. Много энергии это мне не даст, но хоть что-то.

Kaikki eivät tiedä, että osa kuusesta on syötävää. Siitä ei saa paljoa energiaa, mutta se on parempi kuin ei mitään.

Я не волнуюсь о том, что люди меня не знают. Меня больше беспокоит то, что я не знаю этих людей.

Se ei minua huoleta, että ihmiset eivät minua tunne. Se että en tunne ihmisiä, huolettaa.

- Такого явления, как "независимая пресса", на данном этапе мировой истории в Америке не существует. Вы это знаете, и я это знаю. Ни один из вас не осмеливается писать свои искренние взгляды, а если когда и осмеливался, то заранее зная, что они не появятся в печати. Мне еженедельно платят за то, чтобы я держал свои искренние взгляды подальше от газет, с которыми связан. Другим из вас платят похожие жалования за похожие вещи, и каждый из вас, кто будет достаточно глуп, чтобы опубликовать свои искренние взгляды, окажется на улице в поисках другой работы. Если бы я позволил собственным искренним взглядам появиться в одном из выпусков моих газет, не прошло бы и суток, как я потерял бы работу. (...)
- На данном этапе мировой истории независимая американская пресса - это явление, которому нет аналогов. Все это знают. Никто из нас не осмелится выразить свое честное мнение, а если и сделает это, заранее известно, что оно никогда не появиться в печати. Мне еженедельно платят за то, что я держу свое мнение при себе, и я связан этим. Большинство из нас получают те же деньги за ту же работу, и мало кто будет глуп настолько, чтобы выразить свое мнение и в итоге оказаться на улице. Если бы я позволил себе высказаться хотя бы на клочке бумаге, по истечении двадцати четырех часов с моей профессией было бы покончено. Уничтожать правду, откровенно лгать, перевирать, очернять, преклоняться перед богатством и продавать свою страну и нацию ради пропитания - это занятие журналиста. Все это знают, и что за безумие тогда провозглаша

Tämän hetken Amerikassa ei ole lainkaan puolueetonta lehdistöä. Te tiedätte sen ja minä tiedän sen. Kukaan teistä ei uskalla kirjoittaa rehellisiä mielipiteitään, ja jos uskaltaisi, tietäisi hän jo etukäteen, ettei niitä koskaan julkaistaisi. Joka viikko minulle maksetaan siitä, että pidän rehelliset mielipiteeni poissa sanomalehdestä, johon kirjoitan. Teille muille maksetaan vastaavia palkkoja vastaavista syistä, ja jos joku typeryyttään kirjoittaisi rehellisiä mielipiteitään, olisi hän kadulla muita töitä etsimässä. Jos sallisin rehellisten mielipiteideni näkyä yhdessäkin lehteni numerossa, olisi urani tuhottu ennen kuin kaksikymmentäneljä tuntia olisi kulunut. Toimittajan työnä on tuhota totuus, valehdella häpeämättömästi, vääristää, panetella, nöyristellä mammonan edessä ja myydä maansa ja lajinsa jokapäiväisen leipänsä eteen. Te tiedätte sen ja minä tiedän sen; mitä typeryyttä onkaan juhlistaa riippumatonta lehdistöä? Me olemme sätkynukkeja, jotka tanssivat heidän ohjeidensa mukaan. Kykymme, mahdollisuutemme ja elämämme ovat toisten miesten omaisuutta. Huoraamme älyämme.