Translation of "угнаться" in English

0.007 sec.

Examples of using "угнаться" in a sentence and their english translations:

За Томом трудно угнаться.

It's hard to keep up with Tom.

Я не могу за тобой угнаться.

I can't keep up with you.

Я не мог угнаться за Томом.

I couldn't keep up with Tom.

Инфраструктура не могла угнаться за ростом населения:

as infrastructure failed to keep up with the growth of the population:

Боюсь, мне за Томом ни в жизнь не угнаться.

I feel like I'll never catch up to Tom, even if it takes a whole lifetime.

Новорождённый телёнок не мог угнаться за стадом, убегающим от ягуара.

The newborn calf couldn't catch up with the herd running from the jaguar.

Как бы быстро ты ни бежал, тебе за ним не угнаться.

No matter how fast you run, you won't catch up with him.

свою кавалерийскую атаку с поддержкой арбалетчиков, которые не могут угнаться за лошадьми.

his cavalry charge with the supporting crossbowmen who cannot keep up the pace with the horses.

- Повозка, запряжённая четвёркой лошадей, не способна догнать слова, сорвавшиеся с языка.
- Повозка, запряжённая четырьмя лошадями, не способна перегнать язык человека.
- За языком и четвёрке лошадей не угнаться.

A cart with four horses is not able to overtake the human tongue.

- Слово не воробей: вылетит - не поймаешь.
- Повозка, запряжённая четвёркой лошадей, не способна догнать слова, сорвавшиеся с языка.
- Повозка, запряжённая четырьмя лошадями, не способна перегнать язык человека.
- За языком и четвёрке лошадей не угнаться.

A cart with four horses is not able to overtake the human tongue.