Translation of "стресс" in English

0.006 sec.

Examples of using "стресс" in a sentence and their english translations:

Стресс убивает.

Stress is a killer.

Шум вызывает стресс,

Noise is stress,

Караоке хорошо снимает стресс.

Karaoke is good for reducing stress.

понижает стресс и сплачивает коллектив.

reducing stress and promoting group bonding.

Думаю, немало людей заедает стресс.

I think there are many who binge eat from stress.

Стресс начинает на нём сказываться.

The strain is beginning to tell on him.

Это хороший способ снять стресс.

It's a good way to relieve stress.

Мозг обрабатывает стресс для всех одинаково,

Our brains all process stress in similar fundamental ways.

Эмоциональный стресс, как мне удалось выявить,

Emotional stress, I have learned,

Ты в порядке? Не копишь стресс?

Are you okay? Are you stressed?

Я занимаюсь физкультурой, чтобы снять стресс.

I exercise to relieve stress.

Это уникальное средство, сгоняющее стресс и тоску.

It's a unique device able to make stress and melancholy vanish.

Стресс - очень серьезная проблема в современном обществе.

Stress is a very serious problem in today's society.

когда мы испытывали стресс, и это работало.

whenever we were stressed, and it kind of worked.

Я покажу вам то, что ежедневно вызывает стресс,

I will show you what's stressing you out every day,

Стресс в буквальном смысле может украсть ваши эстрогены,

Stress can literally steal your estrogens,

а стресс всё время находится на небывалом высоком уровне?

and yet stress is at an all-time high?

Вполне возможно, что стресс ведёт к появлению вредных привычек,

It's certainly possible that stress leads to unhealthy habits,

Американская ассоциация кардиологов всё ещё не признаёт эмоциональный стресс

The American Heart Association still does not list emotional stress

Стресс может оказывать огромное негативное влияние на ваше здоровье.

Stress can have an enormous negative impact on your health.

вне зависимости от того, экстренная это ситуация или ежедневный стресс.

whether it's emergencies or just daily, day-in, day-out stress.

- Она не может справиться со стрессом.
- Она не может победить стресс.

She can't cope with the stress.

Так как женщины берут на себя все больше обязанностей на работе и в обществе, считается, что увеличивается количество женщин, имеющих стресс из-за ухода за детьми и работы.

Since women are taking on more responsibilities at work and in the community, it is said that the number of women with stress from both child-rearing and work is increasing.