Translation of "одинаково" in Japanese

0.005 sec.

Examples of using "одинаково" in a sentence and their japanese translations:

- Обе книги стоят одинаково.
- Обе книги одинаково ценны.

その2冊の本は同じ価値がある。

- Они все одинаково стоят?
- Они все стоят одинаково?

値段は全部同じなんですか?

Мы все выглядели одинаково.

皆 見た目は似通っていたのです

рассматривая одинаково умных детей

知能も 育った社会階層も 同程度の

Это одинаково для всех.

それは誰にだって同じ事だ。

Великие умы мыслят одинаково.

賢人は皆同じように考えるものだ。

Они все одинаково стоят?

値段は全部同じなんですか?

Если бы все люди одинаково чувствовали, одинаково мыслили и одинаково говорили, жизнь стала бы ужасно монотонна и смертельно скучна.

もし全ての人が同じように感じ、同じように考え、同じように話すとしたら、人生はひどく単調で、死ぬほど退屈なものになるだろう。

Издалека эти двое выглядели одинаково.

少し距離をおいて見ると、その2つは同じように見える。

Она одинаково любила своих детей.

彼女は子供たちを平等に愛した。

Мозг обрабатывает стресс для всех одинаково,

脳は基本的にストレスを 同じように処理しますが

и все они выглядят довольно одинаково.

どれもほとんど 同じようなデザインです

чтобы сделать жизнь одинаково трудной для всех.

補助してくれる技術です

но угроза смерти нависла над нами одинаково».

お互い死の恐怖に晒されている」 と書いてきました

Пока оба крыла не будут одинаково развиты,

この両翼が等しく強くなければ

Все люди моего поколения думают об этом одинаково.

私と同年代の人は皆これについて同じ考え方をする。

К тому же не все подростки одинаково склонны к риску.

それに世界中の若者が同じだけ 大胆な訳ではありません

и знала, что оба эти варианта одинаково хороши для этого,

どちらを選択しても 今の状況からは 逃れられるだろうし

Выберите ли вы Тигров или Львов, результатом все равно будет жеребьевка, так как обе команды одинаково сильны.

ライオンズが勝つかタイガースが勝つか、五分と五分といったところ。どちらも、同じように強いから。