Translation of "страдания" in English

0.004 sec.

Examples of using "страдания" in a sentence and their english translations:

Смерть — конец страдания.

Death is the end of suffering.

Нам известны страдания.

We know about the suffering.

- Все мои страдания оказались впустую.
- Все мои страдания были напрасны.

All my pains went for nothing.

Мы способны облегчать страдания,

We have the capacity to alleviate suffering,

Она преувеличивает свои страдания.

She magnified her sufferings.

Все мои страдания были напрасны.

All my pains went for nothing.

Все мои страдания оказались впустую.

All my pains went for nothing.

Увидев столько страдания, она опечалилась.

She grieved to have seen so much suffering.

Эти два стихотворения выражают человеческие страдания.

The two poems express human suffering.

Состояние зоны комфорта позволяет нам избежать страдания.

Being in a state of comfort itself is freedom from pain,

облегчает страдания больного, покупая ему кулончик с сердечком,

alleviates suffering of a patient by buying him a heart-shaped pendant,

Это разрушительная болезнь, которая приносит огромные душевные страдания

It's a devastating disease that takes an enormous emotional toll.

После недель страдания Том в конце концов умер.

Tom finally succumbed after weeks of suffering.

- Только правда причиняет боль.
- Только правда причиняет страдания.

Only the truth hurts.

Прости, что заставил тебя пройти через эти страдания.

I'm sorry to put you through that.

Великая боль страдания в том, что оно приостанавливает жизнь.

Suffering's great power is that it's an interruption of life.

Несмотря на фальшь, страдания и разбитые мечты, все-таки мир прекрасен.

With all its sham, drudgery and broken dreams; it is still a beautiful world.

- Он скрыл свою досаду за улыбкой.
- Он скрывал свои страдания за улыбкой.

He hid his anguish with a smile.

- Он скрывал свои страдания за улыбкой.
- Он скрывал свою тоску за улыбкой.

He hid his anguish with a smile.

Женщины, которые утверждают, что любят диснеевские фильмы, в большинстве случаев переживают душевные страдания.

Women who claim to love Disney films are, in most cases, suffering mentally.

Они могут считать это неэтичным, поскольку мир переполнен человеческими страданиями. Эти страдания будут казаться реальными для симулированных людей.

Maybe they think it’s unethical, because there is a tremendous amount of suffering in the world. And that suffering would still feel real to simulated humans.

Я был совершенно лишён детства. Не было для меня Рождества или дня рождения. Не было детства в обычном его понимании с обычными детскими радостями. Их заменили тяжёлый труд, борьба с лишениями и страдания, а в конечном итоге - материальный и профессиональный успех.

My childhood was completely taken away from me. There was no Christmas, no birthdays. It was not a normal childhood, no normal pleasures of childhood. Those were exchanged for hard work, struggle and pain, and eventual material and professional success.