Translation of "соглашаться" in English

0.008 sec.

Examples of using "соглашаться" in a sentence and their english translations:

Том не спешил соглашаться.

Tom was in no hurry to agree.

- Хватит во всём со мной соглашаться!
- Перестань во всём со мной соглашаться!

Stop agreeing with everything I say!

И я также заставляю людей соглашаться, что эй,

And I also get people to agree that hey,

Не знаю, соглашаться мне на эту работу или нет.

I don't know if I should accept the job or not.

Они считают невежливым не соглашаться с кем-нибудь, кого они не знают достаточно хорошо.

They consider it impolite to disagree with someone they don't know very well.

Можно не соглашаться с ним, однако он хотя бы защищает то, во что сам верит.

You may not agree with him, but at least he stands up for what he believes in.

Можно не соглашаться с ним, однако хотя бы он защищает то, во что сам верит.

You may not agree with him, but at least he stands up for what he believes in.

- Не надо ожидать, что все будут с тобой соглашаться.
- Не надо ожидать, что все будут с тобой согласны.
- Не надо ожидать, что все с тобой согласятся.

Don't expect everyone to agree with you.