Translation of "приедете" in English

0.004 sec.

Examples of using "приедете" in a sentence and their english translations:

Когда Вы приедете?

When are you coming?

Позвоните нам, когда приедете.

Give us a call when you arrive.

Напишите мне, когда приедете.

Write me when you arrive.

Как только приедете, сообщите мне.

Let me know it as soon as you get there.

- Когда вы приедете?
- Когда ты приедешь?

When will you arrive?

Во сколько вы приедете на вокзал?

What time will you get to the station?

Я думал, вы никогда не приедете.

I thought you'd never arrive.

Поехав на этом автобусе, приедете в зоопарк.

That bus will take you to the zoo.

Свяжитесь со мной, как только сюда приедете.

Get in touch with me as soon as you arrive here.

- Сообщите нам, когда приедете.
- Дайте нам знать, когда приедете.
- Сообщи нам, когда приедешь.
- Дай нам знать, когда приедешь.

Let us know when you'll arrive.

Когда приедете в Осаку, свяжитесь со мной, пожалуйста.

Please let me know when you come to Osaka.

- Напиши мне, когда приедешь.
- Напишите мне, когда приедете.

Write me when you arrive.

- Во сколько ты приедешь?
- Во сколько вы приедете?

What time will you arrive?

- Когда ты приезжаешь в Бостон?
- Когда Вы приедете в Бостон?
- Когда вы приедете в Бостон?
- Когда ты приедешь в Бостон?

When are you coming to Boston?

- Когда ты придёшь?
- Когда вы приедете?
- Когда ты приедешь?

- When will you come?
- When do you come?
- When are you going to come?

Пожалуйста, свяжитесь со мной, как только приедете в Бостон.

Please get in touch with me as soon as you arrive in Boston.

- Я ждал, пока ты приедешь.
- Я ждал, пока вы приедете.

I was waiting for you to get here.

- Позвони мне, когда приедешь домой.
- Позвоните мне, когда приедете домой.

Call me when you arrive at home.

- Во сколько ты завтра приедешь?
- Во сколько вы завтра приедете?

What time will you arrive tomorrow?

- Когда вы приедете в Бостон?
- Когда ты приедешь в Бостон?

- When are you coming to Boston?
- When will you come to Boston?

К тому времени, когда вы приедете, все приготовления будут уже закончены.

By the time you arrive, all arrangements will have been made.

Вы приедете в Рио-де-Жанейро в августе на Олимпийские игры?

Are you going to come to Rio de Janeiro in August during the Olympics?

- Вы будете там к трём.
- Вы приедете туда в три часа.

You'll get there by three o'clock.

Если вы приедете в Рио, я мог бы быть вашим гидом.

If you come to Rio, I could be your guide.

- Позвони мне, когда приедешь в Бостон.
- Позвоните мне, когда приедете в Бостон.

Call me when you get to Boston.

- Когда ты придёшь?
- Когда вы приедете?
- Когда ты приедешь?
- Когда вы придёте?

When will you come?

- Я думал, ты никогда не приедешь.
- Я думал, вы никогда не приедете.

- I thought you'd never arrive.
- I thought that you'd never arrive.

- Надеюсь, ты скоро приедешь в Рим.
- Надеюсь, вы скоро приедете в Рим.

I hope that you will arrive in Rome soon.

- Когда ты ещё приедешь в Бостон?
- Когда вы ещё приедете в Бостон?

When are you coming to Boston again?

- Я сказал Тому, что ты приедешь в Бостон.
- Я сказала Тому, что ты приедешь в Бостон.
- Я сказал Тому, что вы приедете в Бостон.
- Я сказала Тому, что вы приедете в Бостон.

I told Tom you'd come to Boston.

- Когда приедешь в Бостон, свяжись, пожалуйста, со мной.
- Когда приедете в Бостон, свяжитесь, пожалуйста, со мной.

When you get to Boston, please contact me.

- Я сказал Тому, что ты приедешь в Австралию.
- Я сказал Тому, что вы приедете в Австралию.

- I told Tom you'd come to Australia.
- I told Tom that you'd come to Australia.
- I told Tom that you would come to Australia.
- I told Tom you would come to Australia.

- Я рад, что ты приедешь.
- Я рад, что ты придёшь.
- Я рад, что вы придёте.
- Я рад, что вы приедете.

I'm glad that you'll come.

- Свяжись со мной, как только приедешь.
- Свяжитесь со мной, как только сюда приедете.
- Свяжись со мной, как только сюда приедешь.

Get in touch with me as soon as you arrive here.

- Ты на этой неделе приезжаешь?
- Вы на этой неделе приезжаете?
- Ты на этой неделе приедешь?
- Вы на этой неделе приедете?

Are you coming this week?

- Как думаешь, во сколько ты примерно будешь?
- Как думаешь, во сколько ты примерно приедешь?
- Как вы думаете, во сколько вы примерно приедете?

What time do you think you'll likely arrive?

- Я сказал Тому, что ты приедешь в Австралию.
- Я сказал Тому, что вы приедете в Австралию.
- Я сказал Тому, что ты приехал в Австралию.
- Я сказал Тому, что вы приехали в Австралию.

- I told Tom you'd come to Australia.
- I told Tom that you'd come to Australia.
- I told Tom that you would come to Australia.
- I told Tom that you had come to Australia.
- I told Tom you had come to Australia.