Translation of "попадайся" in English

0.004 sec.

Examples of using "попадайся" in a sentence and their english translations:

- Не попадайся в его ловушку.
- Не попадайся в её ловушку.
- Не попадайся на его удочку.
- Не попадайся на её удочку.

Don't fall into her trap.

- Не попадайся в её ловушку.
- Не попадайся на её удочку.

Don't fall into her trap.

Не попадайся на приманку.

Don't take the bait.

Не попадайся людям под ноги.

Don't get in people's way.

Никогда мне больше здесь не попадайся.

Don't ever let me catch you here again.

Не попадайся у меня на пути.

Don't get in my way.

- Не показывайся мне на глаза.
- Не попадайся мне на глаза.

Keep out of sight.

Не попадайся на их рекламу. Я не вижу, как они могут продавать нечто подобное по такой цене.

Don't get taken in by their advertising; I don't see how they can sell something like that for that price.

Слышь, сегодня лучше не попадайся на глаза шефу: он, по ходу, озверел из-за чего-то там.

Hey, steer clear of the boss today, he seems really ticked off about something.

- Не ведись на это!
- Не попадись на эту удочку!
- Не попадитесь на эту удочку!
- Не попадайся на эту удочку!
- Не попадайтесь на эту удочку!
- Не ведитесь на это!

Don't fall for it!