Translation of "отправимся" in English

0.008 sec.

Examples of using "отправимся" in a sentence and their english translations:

Либо мы отправимся

Either we head...

Мы отправимся без него.

We'll leave without him.

Если погода позволит, мы отправимся утром.

We shall leave in the morning, weather permitting.

Мы отправимся, как только погода прояснится.

We'll leave as soon as the weather clears up.

Если мы в итоге отправимся на Марс,

If we then go to Mars,

Мы отправимся, как только вы будете готовы.

- We'll leave as soon as you are ready.
- We'll leave as soon as you're ready.

- Мы с Томом и Мэри отправимся в Австралию.
- Мы с Томом отправимся в Австралию вместе в Мэри.

Tom and I'll go to Australia with Mary.

Мы не отправимся, пока не поймём, что произошло.

I'm not going to leave until I find out what happened.

Этим летом мы отправимся в горы и на море.

This summer we'll go to the mountains and to the sea.

Сначала мы поедем в Гонконг, а потом отправимся в Сингапур.

We'll go to Hong Kong first, and then we'll go to Singapore.

- Давайте отправимся в путешествие.
- Давайте съездим куда-нибудь.
- Давай съездим куда-нибудь.

Let's take a trip.

- Мы уедем без него.
- Мы уйдём без него.
- Мы отправимся без него.

We'll leave without him.

Не должны ли мы упасть, когда через некоторое время мы отправимся на край света?

Shouldn't we fall down when we go to the end of the world after a while?

- Если завтра будет хорошая погода, мы отправимся на пикник.
- Если погода завтра будет хорошая, поедем на пикник.

- If it is fine tomorrow, we'll go on a picnic.
- If it's fine tomorrow, we'll go on a picnic.

- Если завтра будет дождь, мы отправимся туда на машине.
- Если завтра будет дождь, мы поедем туда на машине.

- If it rains tomorrow, we will go there by car.
- If it's raining tomorrow, we'll go there by car.

- Этим летом мы отправимся в горы и на море.
- Этим летом мы поедем в горы и на море.

This summer we'll go to the mountains and to the sea.