Translation of "основанный" in English

0.006 sec.

Examples of using "основанный" in a sentence and their english translations:

основанный на vidIQ.

based on vidIQ.

основанный на таком тесте бумаги.

based on like that tissue paper test.

Он написал рассказ, основанный на древних мифах.

He wrote a novel based on ancient myths.

И да, удивительный контент, основанный на тексте,

And yes, amazing content, text-based,

Она написала роман, основанный на её собственных детских воспоминаниях.

She wrote a novel based on her own childhood memories.

основанный на том, что инструмент говоря вам, это бесполезно.

based on what the tool is telling you, it's useless.

основанный на вашей внешности и если вы хотите добиться успеха,

based on your appearance and if you want to succeed,

основанный на том, насколько вы умны были и сколько вы можете

based on how smart you were and how much you can

"Легкая смерть" - это фильм, основанный на романе Льва Толстого "Смерть Ивана Ильича".

"An Easy Death" is a film based on the novel by Leo Tolstoi "The Death of Ivan Ilich"