Translation of "миллионы" in English

0.012 sec.

Examples of using "миллионы" in a sentence and their english translations:

Обнимитесь, миллионы!

Be embraced you millions!

- Правительство задолжало миллионы долларов.
- Правительство было должно миллионы долларов.

The government owed millions of dollars.

Считайте, что миллионы военных

imagine there are millions of soldiers

Во Вселенной миллионы звезд.

There are millions of stars in the universe.

Радиопередачу слушали миллионы людей.

The radio programme was listened to by millions of people.

Том теперь зарабатывает миллионы.

Tom now makes millions.

Миллионы мужчин потеряли работу.

Millions of men lost their jobs.

Миллионы людей потеряли работу.

Millions of people lost their jobs.

оштрафован на миллионы долларов.

fined millions of dollars.

он зарабатывает миллионы долларов.

he's making millions of dollars.

- Миллионы диких животных живут на Аляске.
- На Аляске живут миллионы диких животных.
- Миллионы диких животных обитают на Аляске.

Millions of wild animals live in Alaska.

- Миллионы диких животных живут на Аляске.
- На Аляске живут миллионы диких животных.

Millions of wild animals live in Alaska.

Это и привлекает миллионы людей.

And this is what attracts these millions.

Миллионы рабочих потеряли свою работу.

Millions of workers lost their jobs.

Любые миллионы из копеек сложены.

Frugality with diligence builds houses like castles.

Эти публикации видят миллионы подписчиков,

These posts entertain millions of followers,

Правительство было должно миллионы долларов.

The government owed millions of dollars.

Но это хорошо в миллионы,

But it's well into the millions,

Миллионы людей это делают каждый день.

There are millions of people doing that everyday.

Сообща они принесли миллионы долларов дохода,

Collectively, they created millions of dollars of value,

в конце этого, миллионы летучих мышей

at the end of this, millions of bats

Убивший одного - злодей, убивший миллионы - герой.

One murder makes a villain, millions a hero.

Миллионы людей потеряли все свои сбережения.

- Millions of persons lost all their savings.
- Millions of people lost all their savings.

Дизайн Тома сэкономил компании миллионы долларов.

Tom's design saved the company millions of dollars.

Том зарабатывает миллионы долларов в год.

Tom makes millions of dollars a year.

Миллионы рабочих потеряли свои рабочие места.

Millions of workers lost their jobs.

в сотни миллионы долларов в год.

is in the hundreds of millions of dollars a year.

что делает сотни миллионы, миллиарды против

that does hundreds of millions, versus billions

и в которой будут заняты миллионы людей.

and that millions of people could fulfill.

Миллионы людей умирают от голода каждый год.

Millions of people die of hunger each year.

Каждый год миллионы людей умирают от голода.

Millions of people starve to death every year.

Ешьте дерьмо. Миллионы мух не могут ошибаться.

Eat shit — millions of flies cannot be wrong.

Миллионы людей понимают интерлингву с первого взгляда.

Millions of people understand interlingua at first sight.

Миллионы людей жили в нищете после землетрясения.

Millions of people were living in poverty after the earthquake.

Миллионы людей в Соединённых Штатах являются безработными.

Millions of people in the United States are unemployed.

Миллионы фермеров вынуждены были искать другую работу.

Millions of farmers had to look for other work.

В Африке и Азии голодают миллионы детей.

Millions of children are starving in Africa and Asia.

ты не собираешься миллионы долларов от Quora

you're not gonna make millions of dollars from Quora

скажем, они оба уже имеют миллионы ссылок,

let's say they both already have millions of links,

Люди думают, что миллионы доллары много денег,

People think millions of dollars is a lot of money,

ведь в реестрах хранятся миллионы проведённых клинических исследований.

with the millions of clinical trials that are now on registers.

Это такая же звезда, как и миллионы других.

It's a star just like millions of other stars.

Ответ на этот вопрос скрыт миллионы лет назад.

The answer to this question is hidden millions of years ago.

Так что за миллионы лет таким, как она,

So, over millions of years, she's had to...

Миллионы долларов были потрачены в попытках поддержать компанию.

Millions of dollars have been spent trying to shore up the company.

Предприятия уволили миллионы работников всего за несколько недель,

Businesses laid off millions of workers in just a few weeks,

почему он тратит миллионы на спонсирование футбольных игр?

why is Gazprom spending millions to sponsor soccer games?

В кишечном тракте человека живут миллионы полезных микроорганизмов.

Millions of beneficial organisms live in the human digestive tract.

Какой смысл иметь миллионы просмотров и никакого дохода?

What's the point of having millions of views and no revenue?

мы имеем сотни тысяч, а возможно и миллионы людей,

that's hundreds of thousands, probably millions of people

так что миллионы летучих мышей можно найти в пещере

so millions of bats can be found in a cave

Будто гигантский подводный мозг, который живет здесь миллионы лет.

This is like a giant underwater brain operating over millions of years.

Каждый год в Африке умирают от голода миллионы людей.

Every year, millions of people die of hunger in Africa.

Миллионы людей во всём мире оплакивают смерть Нельсона Манделы.

Millions of people across the world are mourning the death of Nelson Mandela.

Миллионы людей в этой стране страдают от переизбытка информации.

Millions of people in this country suffer from too much information.

перед тем как тратить миллионы долларов на разработку каждого чипа.

before spending the millions of dollars to fabricate each chip.

но миномет, используемый древними египтянами, может нести миллионы тонн веса

but the mortar used by the ancient Egyptians can carry millions of tons of weight

У нас есть 11 языковых версий, у нас миллионы просмотров,

We have 11 language versions, we have millions of views,

что они хотят, потому что они хотят хорошо в миллионы,

that they want 'cause they want well into the millions,

За миллионы лет Луна и колебания уровня моря сформировали жизнь морских существ.

Over millions of years, the moon and tides have shaped the lives of marine creatures.

В Китае есть семь крупных самостоятельных языков, на которых разговаривают миллионы людей.

In China there are seven large independent languages spoken by millions of people.

И прямо сейчас миллионы людей чувствуют себя так же, как и я тогда.

There are millions of people out there, like me, right now, feeling that way.

Миллионы людей, мечтающих о бессмертии, не знают даже, чем заняться в дождливый воскресный вечер.

Millions long for immortality who do not know what to do with themselves on a rainy Sunday afternoon.

Я, я, я. Теперь представьте, как миллионы голосов кричат это, и вы попадете в современное общество.

Me, me, me. Now picture billions of voices screaming that and you got yourself modern civilization.

И по сей день миллионы американцев объединяются в День благодарения, собираясь для празднования с семьёй и друзьями.

Today, Thanksgiving continues to unify millions of Americans who gather to celebrate the holiday with family and friends.

Это создание миллионы лет училось, как прятаться так, чтобы его было невозможно найти. Я должен был узнать, как выглядят следы осьминога.

This animal has spent millions of years learning to be impossible to find. I had to learn what octopus tracks looked like.

Более века назад комета или метеорит взорвалась в небе над долиной реки Тунгуски в России. Взрыв повалил миллионы деревьев на протяжении сотен миль.

More than a century ago, a comet or a meteor exploded in the sky above the Tunguska River valley in Russia. The explosion knocked down millions of trees over hundreds of miles.

"Теперь, 40 лет спустя, у нас есть фотореалистичные 3D симуляции, в которые одновременно играют миллионы людей, и с каждым годом они становятся всё лучше."

“Now 40 years later, we have photorealistic 3D simulations with millions of people playing simultaneously and it’s getting better every year.”