Translation of "космических" in English

0.003 sec.

Examples of using "космических" in a sentence and their english translations:

Закон Мура, как видите, сработал на космических кораблях.

You see that Moore's law really applied itself to spacecraft.

около 2000 до 1000 тысяч космических единиц от солнца

about 2000 to 1000 thousand space units from the sun

Необходимо ли расширять познания человечества при помощи космических исследований?

Is it necessary to expand human knowledge with space exploration?

Gemini 8 осуществила первую стыковку двух космических кораблей на орбите.

Gemini 8 achieved the first docking of two spacecraft in orbit.

Не один, а два космических корабля отправятся на Луну вместе.

Not one but two spacecraft would travel to the Moon, joined together.

В НАСА хорошо понимали риски космических полетов, но Гриссом, Уайт и Чаффи

The risks of spaceflight were well understood at NASA, but Grissom, White and Chaffee did

Они контролировали каждую систему на обоих космических кораблях и руководили астронавтами по сложному

They monitored every system in both spacecraft, and guided the astronauts through the complex

Чтобы состыковать и отстыковать два космических корабля, НАСА потребуется изобрести новые методы пилотирования

To dock and undock the two spacecraft, NASA would need to invent new piloting techniques,

Но НАСА требовалось больше опыта в связи и отслеживании двух отдельных космических кораблей на лунной

But NASA needed more experience in communications and tracking two separate spacecraft in lunar

Он присоединился к НАСА в качестве первого директора Центра космических полетов им. Маршалла в 1960 году

He joined NASA as the first director of its Marshall Space Flight Centre in 1960.

В период с 1971 по 1982 год Советский Союз вывел на орбиту в общей сложности семь космических станций.

The Soviet Union put a total of seven space stations in orbit between 1971 and 1982.