Translation of "дожди" in English

0.007 sec.

Examples of using "дожди" in a sentence and their english translations:

Дожди испортили урожай.

The rains ruined the harvest.

Облачно, местами дожди.

Cloudy with occasional rain.

Дожди должны продолжаться.

It must keep on raining.

- В начале осени идут дожди.
- Ранней осенью идут дожди.

It rains in early autumn.

Здесь часто идут дожди.

It rains here often.

Три дня шли дожди.

It was rainy for three days.

Пошли дожди и лагерь закрылся.

It rained and cattle camp was ended,

В Германии часто идут дожди?

Does it rain a lot in Germany?

В Бостоне часто идут дожди?

Does it rain a lot in Boston?

Весной здесь часто идут дожди.

It often rains here in spring.

Дожди продолжатся в этой области.

This area will continue to be rainy.

Летом здесь часто идут дожди.

- It often rains here in summer.
- It often rains here in the summer.

В этой стране редко бывают дожди.

Rain is scarce in this country.

Если вдуматься, дожди шли целую неделю.

Come to think of it, it has been raining for a week.

У нас почти неделю шли дожди.

We've had rain for almost a week.

Здесь в Берлине часто бывают дожди?

Does it rain much here in Berlin?

В октябре здесь часто идут дожди.

It rains a lot here in October.

У нас тут нечасто дожди бывают.

We don't get much rain here.

- Сильные дожди вызвали наводнение, которое нанесло большой ущерб.
- Сильные дожди вызвали наводнение, нанёсшее большой ущерб.

The heavy rain brought the flood, causing damage.

Я вчера прочитал статью про кислотные дожди.

I read an article about acid rain yesterday.

Дожди, прошедшие в последние дни, наполнили болота.

The rain that fell during the last few days has filled the swamps.

Сильные дожди в этом регионе оставляют всё влажным.

[Bear] The annual heavy rainfall in this region leaves everything damp.

В прошлом месяце во Франции часто шли дожди.

Last month they had a lot of rain in France.

Ливневые дожди привели к выходу реки из берегов.

The heavy rains caused the river to flood.

- Здесь часто идут дожди.
- Здесь часто идёт дождь.

It often rains here.

Погода здесь очень прохладная, потому что часто идут дожди.

The weather is very cool here because it rains often.

Этот ученый предполагает, что глобальное потепление может вызвать более сильные дожди.

The scientist hypothesizes that global warming may cause increased rainfall.

- В июне и июле много дождей.
- В июне и июле часто идут дожди.

It rains a lot during June and July.

- Самое худшее в осени - это дождливая погода.
- Самое худшее в осени — это непрекращающиеся дожди.

The worst thing about autumn is that it doesn't stop raining.

- В июне и июле у нас часто идут дожди.
- В июне и июле у нас много дождей.

- We have a lot of rain in June and July.
- It rains a lot during June and July.

- Что стало с кислотными дождями? В новостях о них больше не слышно.
- Куда подевались кислотные дожди? В новостях о них больше ни слова.

Whatever happened to acid rain? You don't hear about it in the news anymore.