Translation of "Германии" in Turkish

0.021 sec.

Examples of using "Германии" in a sentence and their turkish translations:

- Берлин - столица Германии.
- Берлин является столицей Германии.

Berlin Almanya'nın başkentidir.

- Расскажи мне о Германии.
- Расскажите мне о Германии.

Bana Almanya'dan bahset.

- Как живётся в Германии?
- Как жизнь в Германии?

Almanya'da hayat nasıl?

- Ты звонишь из Германии?
- Вы звоните из Германии?

Almanya'dan mı arıyorsun?

- У Германии хорошие футболисты.
- В Германии хорошие футболисты.

Almanya'nın iyi futbolcuları vardır.

- Проституция легализована в Германии.
- Проституция в Германии легальна.

Almanya'da fahişelik yasaldır.

- Проституция в Германии законна.
- Проституция в Германии легальна.

Almanya'da fahişelik yasaldır.

- Мы оба из Германии.
- Мы обе из Германии.

İkimiz de Almanyalıyız.

- Берлин находится в Германии.
- Берлин - это в Германии.

Berlin Almanya'dadır.

В Германии холодно?

Almanya'da hava soğuk mu?

Он из Германии.

O Almanyalı.

Мы из Германии.

Biz Almanyalıyız.

Она из Германии.

O Almanyalı.

Берлин - столица Германии.

Berlin Almanya'nın başkentidir.

Я из Германии.

Ben Almanyalıyım.

- Я думаю, он из Германии.
- Думаю, он из Германии.
- По-моему, он из Германии.

Sanırım o Almanyalı.

- Я думаю, она из Германии.
- Думаю, она из Германии.
- По-моему, она из Германии.

Sanırım o Almanyalı.

- Когда ты вернулся из Германии?
- Когда ты вернулась из Германии?
- Когда вы вернулись из Германии?
- Когда Вы вернулись из Германии?

Almanya'dan ne zaman döndün?

- Я думаю, что она из Германии.
- Я думаю, она из Германии.
- Думаю, она из Германии.
- По-моему, она из Германии.

Sanırım o Almanyalı.

- Цугшпитце — высочайшая гора Германии.
- Цугшпитце — самая высокая гора Германии.

Zugspitze Almanya'nın en yüksek dağıdır.

- Берлин — крупнейший город Германии.
- Берлин - крупнейший город в Германии
- Берлин - самый большой город в Германии

Berlin Almanya'nın en büyük şehridir.

- Ты купил дом в Германии?
- Вы купили дом в Германии?

Almanya'da bir ev satın aldın mı?

- Ты работал таксистом в Германии?
- Вы работали таксистом в Германии?

Almanya'da taksi şoförü olarak mı çalıştın?

- Ты хочешь работать в Германии?
- Вы хотите работать в Германии?

Almanya'da çalışmak ister misin?

- Что ты знаешь о Германии?
- Что вы знаете о Германии?

- Almanya hakkında ne biliyorsun?
- Almanya hakkında ne biliyorsunuz?

В Германии много африканцев?

Almanya'da çok Afrikalı var mı?

В Германии есть пляжи?

Almanya'da hiç plaj var mı?

Я звоню из Германии.

Almanya'dan arıyorum.

В Германии две столицы.

Almanya'nın iki tane başkenti vardır.

В Германии водятся скорпионы?

Almanya'da akrepler var mı?

Его родители из Германии.

- Anne babası Almanya'dan geliyor.
- Ebeveynleri Alman.

В Германии бывают землетрясения?

Almanya'da deprem oluyor mu?

В Германии очень дождливо?

Almanya'da çok yağmur yağar mı?

Лидеры Германии теряли надежду.

Almanya liderleri umudunu kaybediyordu.

Том влюбился в Германии.

Tom Almanya'da aşık oldu.

Еда в Германии недорогая.

Alman yemekleri pahalı değil.

Он вырос в Германии.

O, Almanya'da büyüdü.

Где находится посольство Германии?

Alman elçiliği nerede?

В Германии бесплатная медицина?

Almanya'da sağlık hizmeti ücretsiz mi?

Вот большая карта Германии.

İşte Almanya'nın büyük bir haritası.

Какая погода в Германии?

Almanya'da hava nasıl?

- Что твой сын делает в Германии?
- Что ваш сын делает в Германии?
- Чем твой сын занимается в Германии?
- Чем ваш сын занимается в Германии?

Oğlun Almanya'da ne yapıyor?

- Ты сделал эти фотографии в Германии?
- Вы сделали эти фотографии в Германии?
- Ты сделал эти снимки в Германии?
- Вы сделали эти снимки в Германии?

- Bu resimleri Almanya'da mı çektin?
- Bu resimleri Almanya'da mı çektiniz ?

- Есть ли в Германии еще волки?
- В Германии ещё водятся волки?

Almanya'da hala kurtlar var mı?

- Говорят, она родилась в Германии.
- Говорят, что она родилась в Германии.

Onun Almanya'da doğduğunu söylüyorlar.

- Я думаю, что он из Германии.
- Я думаю, он из Германии.

Sanırım o Almanyalı.

- Трир - самый старый город в Германии.
- Трир является самым старым городом в Германии.
- Трир - самый старый город Германии.

Trier, Almanya'daki en eski kenttir.

- В Германии ещё есть дикие медведи?
- В Германии ещё водятся дикие медведи?
- В Германии всё ещё водятся дикие медведи?

Almanya'da hâlâ yabani ayılar var mı?

- Какие газеты ты читал в Германии?
- Какие газеты вы читали в Германии?

Almanya'da hangi gazeteleri okudun?

- Ты ходил в Германии на концерт?
- Вы ходили в Германии на концерт?

Almanya'da bir konsere gittin mi?

- Думаешь, в Германии легко найти работу?
- Думаете, в Германии легко найти работу?

- Sence, Almanya'da iş bulmak kolay mı?
- Almanya'da iş bulmanın kolay olduğunu düşünüyor musun?

- Вы хотите купить дом в Германии?
- Ты хочешь купить дом в Германии?

Almanya'da bir ev almak istiyor musun?

- Никто в Германии так не говорит.
- В Германии так никто не говорит.

Almanya'da hiç kimse böyle konuşmaz.

- Техас почти в два раза больше Германии.
- Техас почти вдвое больше Германии.

Teksas, Almanya'nın neredeyse iki katı büyüklüğündedir.

- То же самое касается и Германии.
- То же самое можно сказать и о Германии.
- Это так же верно в отношении Германии.
- Это справедливо и в отношении Германии.

Aynısı Almanya için de geçerli.

Кайла была запрещена в Германии,

Cayla Almanya'da yasaklandı,

населением, сопоставимым с населением Германии.

... kadar büyük olan bir ülkeden bahsediyoruz

Говорят, она родилась в Германии.

Onun Almanya'da doğduğunu söylüyorlar.

Говорят, он родился в Германии.

Onlar onun Almanya'da doğduğunu söylüyorlar.

В Германии было много алжирцев?

Almanya'da çok Cezayirli var mıydı?

Где он в Германии живёт?

O, Almanya'da nerede yaşar?

Почему она осталась в Германии?

Niçin o Almanya'da kaldı?

Сколько ты пробыл в Германии?

Almanya'da ne kadar kaldın?

Он знает всё о Германии.

Almanya hakkında her şeyi biliyor.

Он изучал искусство в Германии.

- Almanya'da sanat eğitimi gördü.
- Almanya'da sanat okudu.

В Германии есть крупные реки?

Almanya'da büyük nehirler var mı?

Он говорит много о Германии.

Almanya hakkında çok fazla konuşur.

Ты хочешь учиться в Германии?

- Almanya'da öğrenim görmek istiyor musun?
- Almanya'da okumak istiyor musun?

Ты хочешь жить в Германии?

Almanya'da yaşamak istiyor musun?

Я навестил её в Германии.

Onu Almanya'da ziyaret ettim.

Единственная топ-бильярдистка Германии — турчанка.

Almanya'daki tek bilardo ustası kadın, bir Türk'tür.

Мои предки родом из Германии.

Benim atalarım Almanyalı.

НДС в Германии составляет 19%.

Almanya'da KDV yüzde 19'dur.

В Германии около миллиона миллионеров.

Almanya'da yaklaşık 1.000.000 tane milyoner vardır.

Будущее Германии в хороших руках.

- Almanya'nın geleceği iyi ellerde.
- Almanya'nın geleceği emin ellerde.

Какая минимальная зарплата в Германии?

Almanya'da asgari ücret nedir?

Этот автомобиль импортирован из Германии.

Bu, Almanya'dan ithal edilen bir arabadır.

Этот фотоаппарат сделан в Германии.

Bu kamera Almanya'da yapılmıştı.

Том провёл год в Германии.

Tom, Almanya'da bir yıl geçirdi.

- Твои родители ещё живут в Германии?
- Твои родители так и живут в Германии?
- Ваши родители так и живут в Германии?

Anne ve baban hala Almanya'da yaşıyor mu?

- У твоего брата собственный дом в Германии?
- У Вашего брата собственный дом в Германии?

Erkek kardeşinin Almanya'da kendi evi var mı?

- Что такого интересного ты находишь в Германии?
- Что такого интересного вы находите в Германии?

Almanya hakkında neyi çok ilginç buluyorsun?

Германии, Англии, Франции и Канады вместе.

ve Kanada'nın nüfusları toplamından daha büyük.

- В Германии холодно.
- Германия - холодная страна.

Almanya soğuk bir ülkedir.

Ты когда-нибудь был в Германии?

Hiç Almanya'da bulundun mu?

Почему ты не остался в Германии?

Neden Almanya'da kalmadın?

Какой самый большой город в Германии?

Almanya'daki en büyük şehir hangisidir?

Твой брат всё ещё в Германии?

Erkek kardeşin hâlâ Almanya'da mı?

Ты привёз эту машину из Германии?

Bu arabayı Almanya'dan mı getirdin?

Какой самый красивый город в Германии?

Almanya'daki en güzel şehir hangisidir?

Какая самая высокая гора в Германии?

Almanya'nın en yüksek dağı hangisidir?

Какое самое высокое здание в Германии?

Almanya'nın en yüksek binası hangisidir?

Эти фотографии были сделаны в Германии?

Bu resimler Almanya'da mı çekildi?

Он ничего не знает о Германии.

Almanya hakkında herhangi bir şey bilmiyor.