Translation of "идут" in English

0.007 sec.

Examples of using "идут" in a sentence and their english translations:

Идут!

They're coming.

- Все идут.
- Все туда идут.

Everyone is going.

- Они идут без обуви.
- Они идут разутые.
- Они идут босиком.

They're walking without shoes.

- Галстуки тебе идут.
- Галстуки Вам идут.

Ties suit you.

Мужчины идут.

Men are going.

Все идут.

- Everyone's going.
- Everyone is going.

Они идут.

- They are going.
- They're coming.
- They're going.

- Твои часы идут верно?
- Твои часы правильно идут?
- Ваши часы правильно идут?

- Is your clock keeping accurate time?
- Is your watch right?

- Твои часы правильно идут?
- Ваши часы правильно идут?

Is your watch right?

Они идут домой.

They're coming home.

Куда все идут?

Where's everyone going?

Эти часы идут?

Does that clock work?

Все идут домой.

Everyone is going home.

Они идут сюда.

They're coming here.

Те часы идут?

Is that clock going?

Часы идут вперёд.

The clock is fast.

Куда они идут?

- Where are they going?
- Where are they going to?

Куда идут солдаты?

Where are the soldiers going?

Ему идут очки?

Do the glasses suit him?

Ей идут очки?

Do the glasses suit her?

Дела идут плохо.

Business is going badly.

Как идут дела?

How are things coming along?

Мне идут шляпы.

I look good in hats.

- Куда все вечером идут?
- Куда все идут сегодня вечером?

Where's everyone going tonight?

- В начале осени идут дожди.
- Ранней осенью идут дожди.

It rains in early autumn.

- Я сегодня нашел фильм, который называется "Русские идут! Русские идут!".
- Сегодня я обнаружил, что есть фильм под названием "Русские идут! Русские идут!".
- Сегодня я узнал, что есть такой фильм — «Русские идут! Русские идут!».

Today I discovered that there's a movie called "The Russians are coming! The Russians are coming!"

Если вы не знаете, что ключевые слова идут и идут,

If you're not sure what keywords are up and coming,

Далее идут двухпалые ленивцы.

Then, there are the two-toed sloths.

Они идут на свет.

They make use of the lights.

- Идут холода.
- Приближаются холода.

Cold weather is coming.

Привет, как идут дела?

Hello, how's business?

Они идут на войну.

They're going to the war.

- Они идут.
- Они едут.

- They are going.
- They're going.

Мои часы идут неправильно.

- My watch is not working right.
- My watch is not working correctly.
- My watch is off.

Король и королева идут.

The king and queen are coming.

Мои часы плохо идут.

My watch works poorly.

Здесь часто идут дожди.

It rains here often.

Пусть идут к чёрту!

They should go to hell!

Поезда идут по расписанию.

Trains are running on schedule.

Дела идут в гору.

Business is improving.

У тебя часы идут?

Is your watch working?

Напрячь оборону! Они идут!

Tighten the defences! They're coming!

Они идут за покупками.

- They are going shopping.
- They go shopping.

Ваши часы идут верно?

Is your watch correct?

Мои часы идут точно.

My watch is running all right.

Как идут поиски работы?

How is your job search going?

Дети идут из школы.

The kids walk from school.

Они идут за мной.

They're following me.

Эти часы не идут.

The clock does not run.

Твои часы идут верно?

- Is your watch correct?
- Does your watch keep good time?

Мои часы неправильно идут.

My watch is not correct.

Эти часы идут правильно.

This clock is accurate.

Приготовления идут полным ходом.

Preparations are in full swing.

Они идут по улице.

They walk on the street.

Они идут в бар.

They go to a bar.

Переговоры идут полным ходом.

The negotiations are in full swing.

Во Франции идут протесты.

There are protests in France.

и, когда они идут,

and running, once they're going,

люди идут на работу?

people go to a job?

- Ваши часы идут верно?
- Ваши часы идут правильно?
- У тебя часы правильно идут?
- У тебя часы правильные?

Is your watch correct?

- Люди идут на работу.
- Люди ходят на работу.
- Мужчины идут на работу.

The men go to work.

Сегодня я обнаружил, что есть фильм под названием "Русские идут! Русские идут!".

Today I found that there's a movie called "The Russians Are Coming! The Russians Are Coming!"

- Том и Мэри идут в парк.
- Том с Мэри идут в парк.

Tom and Mary go to the park.

Сейчас мои дела идут неплохо.

Today, I am doing quite well.

Почему люди идут в кино?

- Why do people go to the movies?
- Why do people go to the cinema?

Летом люди идут на пляж.

In the summer, people go to the beach.

Эти очки тебе очень идут.

Those glasses suit you.

Куда они идут прямо сейчас?

Where are they going to right now?

Мои наручные часы хорошо идут.

My wristwatch keeps good time.

Короткие волосы ей очень идут.

Short hair really suits her.

Я знаю, куда они идут.

I know where they're going.

Великие помыслы идут от сердца.

Great thoughts come from the heart.

Они не знают, куда идут.

They do not know where they're going to.

Кроме шуток, как идут дела?

Joking aside, how are things going?

Продажи идут на удивление бойко.

Sales are amazingly brisk.

Великие мысли идут от сердца.

Great thoughts come from the heart.