Translation of "взлёты" in English

0.003 sec.

Examples of using "взлёты" in a sentence and their english translations:

- В жизни бывают взлёты и падения.
- В жизни есть взлёты и падения.

In life there are ups and downs.

В жизни бывают взлёты и падения.

In life there are ups and downs.

В жизни есть взлёты и падения.

In life there are ups and downs.

В жизни человека случаются взлёты и падения.

A man's life has its ups and downs.

В жизни бывают свои взлёты и падения.

Life has its ups and downs.

У меня были свои взлёты и падения.

I've had my ups and downs.

У всех нас бывают свои взлёты и падения.

We all have our ups and downs.

"В жизни бывают взлёты и падения", - сказал лифтёр.

There are highs and lows in life, said the elevator operator.

Не горюй. В жизни бывают свои взлёты и падения.

Don't be so glum about it. Life has its ups and downs.

Не огорчайся из-за этого. В жизни бывают взлёты и падения.

Don't be so glum about it. Life has its ups and downs.

В отношениях у Тома и Мэри есть свои взлёты и падения.

Tom and Mary have their ups and downs in their relationship.

- В жизни бывают взлёты и падения.
- В жизни бывают светлые и тёмные полосы.

Life has ups and downs.

У меня были взлёты и падения, но мне всегда удавалось взять себя в руки.

I've had my ups and downs, but I've always managed to pull myself together.

После выписки из психиатрической больницы, Дэн продолжал испытывать тяжелые эмоциональные взлёты и падения и неустойчивое поведение.

After he was released from the psychiatric hospital, Dan continued to suffer severe mood swings and erratic behavior.