Translation of "останусь" in Dutch

0.005 sec.

Examples of using "останусь" in a sentence and their dutch translations:

Я останусь.

Ik zal blijven.

- Я останусь сегодня дома.
- Сегодня останусь дома.
- Я сегодня останусь дома.

Ik blijf vandaag thuis.

- Я останусь сегодня дома.
- Сегодня останусь дома.

- Ik blijf in het huis vandaag.
- Ik zal vandaag thuisblijven.
- Ik blijf vandaag thuis.

- Думаю, я останусь здесь.
- Я, пожалуй, останусь здесь.

Ik denk dat ik hier blijf.

Я останусь там.

Ik zal daar blijven.

Сегодня останусь дома.

- Ik zal vandaag thuisblijven.
- Ik blijf vandaag thuis.

Я останусь дома.

Ik blijf thuis.

- Я не останусь здесь один.
- Я не останусь тут один.
- Я не останусь здесь одна.
- Я не останусь тут одна.
- Я не останусь здесь в одиночестве.
- Я не останусь тут в одиночестве.

Ik blijf hier niet alleen.

- Если будет дождь, я останусь.
- Я останусь, если пойдёт дождь.

Als het regent, blijf ik.

- Я с тобой не останусь.
- Я с вами не останусь.

Ik zal niet bij jullie blijven.

Я останусь до конца.

Ik blijf tot het einde.

Завтра я останусь дома.

Morgen blijf ik thuis.

Я, пожалуй, останусь здесь.

Ik denk dat ik hier blijf.

Я останусь с ней.

Ik blijf bij haar.

Я, может быть, останусь.

Ik zal misschien blijven.

Я останусь сегодня дома.

- Ik zal vandaag thuisblijven.
- Ik blijf vandaag thuis.

Я сегодня останусь дома.

Ik blijf vandaag thuis.

- Не волнуйся. Я останусь с тобой.
- Не волнуйтесь. Я останусь с вами.

Maak je geen zorgen. Ik blijf bij je.

Да, я, наверное, останусь дома.

Ja, ik zal waarschijnlijk thuis blijven.

- Я останусь.
- Я собираюсь остаться.

Ik zal blijven.

Я останусь здесь на весь месяц.

Ik zal hier een hele maand blijven.

- Я останусь дома.
- Я побуду дома.

Ik zal thuis blijven.

Я останусь здесь на три месяца.

Ik blijf hier drie maanden.

- Можно я останусь?
- Можно мне остаться?

- Mag ik blijven?
- Kan ik blijven?

Я останусь здесь на несколько дней.

Ik zal hier meerdere dagen blijven.

- Я останусь с тобой.
- Я останусь с вами.
- Я побуду с тобой.
- Я побуду с вами.

Ik blijf bij je.

Я останусь здесь, пока ты не вернёшься.

Ik blijf hier tot je terugkomt.

Я скорее останусь дома, чем пойду один.

Ik blijf liever thuis dan dat ik alleen ga.

- Можно я останусь?
- Можно мне остаться?
- Я могу остаться?

- Mag ik blijven?
- Kan ik blijven?

Ну и собачья погода сегодня! Я останусь в тепле.

Wat een snertweer vandaag! Ik blijf lekker binnen.

Я не очень хорошо себя чувствую и лучше останусь дома.

Ik voel me vandaag niet goed en wil liever thuis blijven.

- Я останусь там до шести.
- Я пробуду там до шести.

Ik zal daar tot zes uur blijven.

У меня так много работы, что я останусь еще на один час.

Ik heb zoveel werk dat ik nog een uur blijf.

- Я останусь здесь, пока ты не вернёшься.
- Я побуду здесь, пока ты не вернёшься.
- Я побуду здесь, пока вы не вернётесь.
- Я останусь здесь, пока вы не вернётесь.

Ik blijf hier tot je terugkomt.

- Я останусь здесь, пока ты не вернёшься.
- Я побуду здесь, пока ты не вернёшься.

- Ik blijf hier tot ge terugkomt.
- Ik blijf hier tot je terugkomt.
- Ik wacht hier op je tot je terugkomt.

- Я останусь здесь, пока он не приедет.
- Я побуду здесь, пока он не приедет.

Ik blijf hier totdat hij aankomt.

- Я буду тут до десяти.
- Я остаюсь здесь до десяти.
- Я останусь здесь до десяти.

- Ik blijf hier tot tien uur.
- Ik zal hier tot tien uur zijn.

- Я останусь у тебя, пока Том не придёт.
- Я побуду у тебя, пока Том не придёт.

Ik blijf bij je thuis totdat Tom aankomt.