Translation of "воздуха" in Dutch

0.008 sec.

Examples of using "воздуха" in a sentence and their dutch translations:

- Впусти немного свежего воздуха.
- Впустите немного свежего воздуха.

Laat wat frisse lucht binnen.

В космосе нет воздуха.

Er is geen lucht in de ruimte.

Впусти немного свежего воздуха.

Laat wat frisse lucht binnen.

из-за ужасного качества воздуха

omdat de luchtkwaliteit zo slecht is

землян внутри дающего жизнь воздуха.

aardbewoners in deze levende lucht.

В шине не хватает воздуха.

De autoband heeft te weinig lucht.

Нам нужна поддержка с воздуха!

We hebben luchtsteun nodig!

Мы не можем жить без воздуха.

We kunnen niet leven zonder lucht.

Мне просто нужно немного свежего воздуха.

Ik heb alleen een beetje frisse lucht nodig.

Без воздуха нельзя прожить и десяти минут.

Zonder lucht kan men zelfs geen 10 minuten blijven leven.

Или о том, что загрязнение воздуха скрывает потепление,

of over het feit dat luchtvervuiling een opwarming verbergt,

Вода здесь на 50 градусов теплее окружающего воздуха.

Het water is 50 graden warmer dan de omringende lucht.

Никто не может жить без воздуха и воды.

Zonder lucht en water zou niets kunnen leven.

Я вышел на прогулку, чтобы глотнуть свежего воздуха.

Ik ging buiten wandelen om wat frisse lucht in te ademen.

Загрязнение воздуха является большой проблемой в той стране.

De luchtvervuiling is een groot probleem in dat land.

Том открыл окно и впустил немного свежего воздуха.

Tom zette het raam open en liet frisse lucht binnen.

Животные не могут существовать без воздуха и воды.

Dieren kunnen niet zonder water en lucht bestaan.

а более тяжелый мяч будет падать из воздуха быстрее.

en een zwaardere bal zou sneller uit de lucht vallen.

В тишине ночного воздуха его плач разносится на сотни метров.

Zijn geroep wordt honderd meter meegevoerd door de stille nachtlucht.

В Нью-Дели загрязнение воздуха ставит под угрозу здоровье миллионов людей.

Miljoenen mensen lopen gevaar soor luchtvervuiling in New Delhi.

Мне просто нужно немного свежего воздуха, чтобы очистить голову и прийти в чувство.

Ik heb wat frisse lucht nodig om mijn hoofd leeg te maken en weer bij zinnen te komen.

Во время контакта ты ощущаешь связь с этим животным. Но, как назло, тебе нужен глоток воздуха.

Er gebeurt iets als dat dier contact maakt. Maar op een gegeven moment moet je ademen.