Examples of using "плохой" in a sentence and their arabic translations:
خَطهُ رديء.
أمضيت يوما سيّئا.
أم تفضل بأن يكون يوماً سيئاً ؟
لماذا أمر بيوم سيء ؟
هل السبب هو الطعام الرديء؟
هذه بوجه عام علامة سيئة في الطبيعة.
تأخرت الطائرة بسبب الطقس السيء.
حلمت بكابوس ليلة البارحة.
يعيش حياة سيئة لكنه يضحك على كل شيء
أنا في المأوى، بعيداً عن الرياح، وبعيداً عن أي طقس سيئ
"أجل أريد بأن يكون يوم الاثنين سيء"؟
لو كانت اللغة أداة فستكون أداة غير مجدية.
"لماذا أمر بيوم جيد ؟" أو "لماذا أمر بيوم سيء؟ "