Translation of "могло" in Arabic

0.007 sec.

Examples of using "могло" in a sentence and their arabic translations:

- Его состояние могло быть и хуже.
- Его состояние могло быть хуже.
- Его состояние могло бы быть хуже.

كان يمكن أن تكون حالته أكثر سوءً.

ведь подкупом могло бы стать

لأنه يمكنني رشوة الطلاب

А могло ли быть иначе?

‫ماذا لو لم نفعل ذلك؟‬

это не могло быть правдой.

لا يمكن أن تكون حقيقية.

всё могло бы быть совсем иначе.

لتغيرت الأحداث.

Могло показаться, что он слишком драматизирует,

يبدو ذلك دراميًا طوال الوقت،

кто знает, что могло бы быть.

فمن يدري ماذا كان يمكن أن يكون.

то это могло бы всё изменить.

أعتقد أن ذلك من شأنه تغيير مجرى الأمور.

Это могло быть в любом месте.

كان يمكن أن يكون في أي مكان.

- Она сказала, что это могло быть правдой.
- Она сказала, что это могло бы быть правдой.

قالت أنه قد يكون صحيحا .

это землетрясение могло быть сильным и разрушительным

أن الزلزال كان يمكن أن يكون كبيرا ومدمرا

Думаю, с Томом могло что-то случиться.

أظن أن شيئا ما ربما حدث لتوم.

- Об этом не могло быть и речи.
- О том, чтобы это сделать, не могло быть и речи.

فعل هذا الشيء كان غير وارد.

«Могло быть и хуже. Я хотя бы белый».

"قد يكون الأمر أسوأ. أنا أبيض على الأقل."

Это пример того, как это могло бы работать.

وهذا مثال عن مدى قدرتنا للقيام بذلك.

чтобы меньшее количество людей могло получить защиту в Штатах.

للتأكد من استفادة عدد أقل من الأشخاص

вероятно, это могло произойти из аэропорта или по дороге

ربما حدث هذا من المطار أو عن طريق البر

Как «Следуй за мечтой» могло быть применимо ко мне?

كيف ستنطبق علي عبارة "اتبع شغفك"؟

Лейла принимала лекарство, которое могло вызвать у неё сердечный приступ.

كانت ليلى تتناول دواءا كان بإمكانه أن يسبّب لها سكتة قلبيّة.

Представьте, что могло бы быть, если бы вы перекрутили её дважды

فكّروا بما كان ليحدث لو قمتم بلفّه مرتين،

Этой истории могло бы и не быть, но она всё же произошла.

أعني، أنّ هذه القصة تبدو مستحيلة، ولكنها تحققت بالفعل.