Translation of "Поезд" in Arabic

0.008 sec.

Examples of using "Поезд" in a sentence and their arabic translations:

- Ты опоздаешь на поезд.
- Вы опоздаете на поезд.
- На поезд опоздаешь.
- На поезд опоздаете.
- Ты на поезд опоздаешь.
- Вы на поезд опоздаете.

سيفوتك القطار.

Поезд прибыл.

وصل القطار.

Поезд отправляется.

القطار سوف يغادر.

- Ты успел на поезд?
- Ты сел на поезд?
- Вы успели на поезд?

هل لحقت بالقطار؟

- Поезд еще не прибыл.
- Поезд ещё не прибыл.

لم يصل القطار بعد.

- Ты успел на поезд?
- Вы успели на поезд?

هل لحقتَ بالقطار؟

- Последний поезд уже ушел.
- Последний поезд уже ушёл.

إن القطار قد غادر.

- Ты опоздаешь на поезд.
- Ты на поезд опоздаешь.

سيفوتك القطار.

Поезд уже уехал.

غادر القطار للتو.

Поезд сейчас тронется.

القطار سوف يغادر.

Поезд прибыл вовремя.

وصل القطار على الموعد.

- Поезд отправляется через пять минут.
- Поезд отходит через пять минут.

سينطلق القطار في غضون خمس دقائق.

- Поезд отправляется через десять минут.
- Поезд отходит через десять минут.

- سينطلق القطار خلال عشر دقائق.
- القطار سينطلق في غضون عشر دقائق.

А вот и поезд.

ها قد وصل القطار.

Мы успеем на поезд?

هل سنلحق بالقطار؟

Последний поезд уже ушёл.

- إن القطار قد غادر.
- القطار الأخير غادر بالفعل

- Я сел на неверный поезд.
- Я сел не на тот поезд.
- Я сел не в тот поезд.

ركبت القطار الخطأ.

- Поторопись, иначе мы опоздаем на поезд.
- Поспеши, иначе мы опоздаем на поезд.
- Быстрей, а то на поезд опоздаем.

أسرع و إلا فاتنا القطار.

- Если не поторопишься, опоздаешь на поезд.
- Если не поторопитесь, опоздаете на поезд.

إذا لم تسرع سيفوتك القطار.

Что быстрее: корабль или поезд?

أيهما أسرع، السفينة أم القطار؟

Поезд прибыл с десятиминутным опозданием.

وصل القطار متأخرا عشر دقائق.

Поезд отходит в девять часов.

يغادر القطار في الساعة التاسعة.

Мне кажется, что поезд задерживается.

يظهر لي أن القطار متأخر.

Мне кажется, что поезд опаздывает.

يظهر لي أن القطار متأخر.

Я спрошу, когда прибудет поезд.

سأسأل عن موعد وصول القطار.

Когда придёт последний вечерний поезд?

متى سيصل القطار المسائي الأخير ؟

Иди быстрее, иначе опоздаешь на поезд.

- سر بسرعة، أو إنّك ستفوّت القطار.
- إمش بسرعة، وإلا فاتك القطار.

Поторопись, или поезд уйдёт без тебя.

أسرع و إلا فسيفوتك القطار.

Поспеши, иначе ты опоздаешь на поезд.

أسرع و إلا فاتك القطار.

Это самый быстрый поезд в мире.

هذا أسرع قطار في العالم.

Поезд из Женевы прибудет на вокзал.

القطار القادم من جنيف سيصل المحطة.

Том сел не на тот поезд.

ركب توم القطار الخطأ.

Что это за шум? Это поезд?

ما هذا الضّجيج؟ أهو قطار؟

Во сколько этот поезд приезжает в Иокогаму?

متى يصل هذا القطار إلى يوكوهاما؟

Пожалуйста, скажите, в котором часу отправляется поезд?

أيمكنك أن تخبرني متى يغادر القطار؟

Билл встал рано, чтобы успеть на первый поезд.

استيقظ بيل باكراً ليلحق بأوّل قطار.

Это тот поезд, на который я должен сесть?

هل هذا هو القطار الذي يجب أن آخذهُ؟

Поезд идёт со скоростью 50 миль в час.

يمضي القطار بسرعة خمسين ميلا في الساعة.

Поезд ушёл до того, как они добрались до станции.

غادرالقطار قبل أن يصلوا إلى المحطة.

Мы должны выйти из отеля до 10 утра, иначе мы опоздаем на поезд в Майами.

علينا مغادرة الفندق قبل الساعة العاشرة صباحاً و إلا لن نلحق بالقطار المتجه إلى ميامي.