Translation of "виде" in Arabic

0.003 sec.

Examples of using "виде" in a sentence and their arabic translations:

в виде парниковых газов.

في الجو على هيئة غازات الاحتباس الحراري.

Пытаясь продолжить свою жизнь в переваренном виде

يحاولون مواصلة حياتهم بطريقة مهضومة

Tik Tok: дефицит внимания в виде приложения.

تيك توك: ADHD (اضطراب نقص الانتباه مع فرط النشاط) في نموذج تطبيق.

Никогда не стоит есть земноводных в сыром виде.

‫ليست فكرة طيبة أن تأكل...‬ ‫أي شيء ينتمي لحيوانات برمائية نيئاً.‬

в виде прироста мирового ВВП к 2030 году.

بإضافة الناتج المحلي الإجمالي إلى الناتج المحلي الإجمالي العالمي بحلول 2030.

студенты могут задавать вопросы в письменном виде оттуда

يمكن للطلاب طرح أسئلة كتابية من هناك

Полицейский арестовал его за вождение в пьяном виде.

اعتقله الشرطي لقيادته تحت تأثير الكحول.

Поэтому их можно принимать в виде таблеток, ингаляций, мазей.

حيث يمكن أخذها باستخدام الحبوب، أو عن طريق الاستنشاق، أو المراهم.

Так что это был мятеж, в чистом виде восстание.

كان ذلك تمردًا، تمردًا فقط.

хотя убегать при виде медведя, пожалуй, не самая лучшая идея.

على الرغم من أنها لا تبدو فكرة جيدة أن تبدأ بالركض عندما ترى دبّاً.

Возможно, вы никогда не слышали о гуттаперче, тропическом древесном виде,

ربما لم تسمع قط عن غوتا بيرشا ، وهو نوع من الأشجار الاستوائية

поэтому в игре он показан в виде прекрасного одинокого белого волка.

ولذلك يظهر كذئبٍ أبيض لامع ووحيد.

...поглощая ультрафиолетовый свет, отраженный луной, и излучая его в виде флуоресценцентного.

‫ممتصة الأشعة فوق البنفسجية‬ ‫التي يشعها القمر ‬ ‫ومشعة إياها كضوء فلوريّ.‬

это углерод, который не вернётся в атмосферу в виде парниковых газов.

هو الكربون الذي لا يعود إلى الجو كأحد غازات الاحتباس حراري.

Мы не делали этого путём цифровизации бюрократии в том виде, как она есть.

لم نقم بذلك برقمنة البيروقراطية كما هي.

Это означает что решение о том кто должен проходить тест может быть основано на внешнем виде спортсмена

هذا يعني أن تحديد من يتم اختباره يمكن أن يعتمد على ظهور رياضي و