Translation of "Velha" in Turkish

0.024 sec.

Examples of using "Velha" in a sentence and their turkish translations:

- Ela é velha.
- É velha.

O yaşlı.

- É uma piada velha.
- Esta piada é velha.

O eski bir şaka.

Me sinto velha.

Kendimi yaşlı hissediyorum.

Ela é velha.

O yaşlı.

- Eu tenho uma bicicleta velha.
- Tenho uma bicicleta velha.

Benim eski bir bisikletim var.

- Eu moro em uma casa velha.
- Moro numa casa velha.

Eski bir evde yaşıyorum.

- Ela é velha.
- Ele é velho.
- É velha.
- É velho.

O yaşlı.

Essa velha tradição desapareceu.

O eski gelenek kayboldu.

Minha mesa é velha.

Benim masam eski.

Comprei uma lâmpada velha.

Ben eski bir lamba satın aldım.

Essa piada é velha!

Bu fıkra çok eski!

Você não é velha.

Yaşlı değilsin

Ela parece mais velha.

O daha yaşlı görünüyor.

- Eu sou velho.
- Eu sou velha.
- Eu estou velho.
- Eu estou velha.
- Sou velho.
- Estou velho.
- Sou velha.

Ben yaşlıyım.

- Eu sou velho.
- Eu sou velha.
- Eu estou velho.
- Eu estou velha.

Ben yaşlıyım.

- Ela é velha, feia e gorda.
- Ela está velha, feia e gorda.

O yaşlı, çirkin ve şişman.

Ela está velha e gagá.

O yaşlı ve deli.

Sou muito velha para ele.

Ben onun için çok yaşlıyım.

Minha avó é muito velha.

Büyükannem çok yaşlıdır.

Eu encontrei uma mulher velha.

Yaşlı bir kadınla tanıştım.

Uma árvore velha produz sombra.

Eski bir ağaç gölge sağlar.

É a mesma velha história.

Bu aynı eski hikaye.

Esta é uma velha história.

Bu eski bir hikaye.

A velha casa foi derrubada.

Eski ev yıkıldı.

Aquela velha senhora mora sozinha.

O yaşlı kadın yalnız başına yaşıyor.

Aquela é uma câmera velha.

O eski bir kamera.

A sua irmã mais velha é mais velha que o meu irmão mais velho.

Onun ablası benim ağabeyimden daha yaşlıdır.

Parece um bocado velha e decrépita.

Biraz eski  ve yıpranmış görünüyor.

Parece uma corrente de mineiro velha.

Eski bir madenci zincirine benziyor.

Esta é a minha bicicleta velha.

Bu benim eski bisikletim.

Esta senhora é velha e gagá.

Bu bayan yaşlı ve deli.

Maria é minha irmã mais velha.

Mary benim ablam.

- Sinto-me velho.
- Sinto-me velha.

Kendimi yaşlı hissediyorum.

Nara é tão velha quanto Kyoto.

Nara Kyoto kadar eski.

A velha senhora desceu do ônibus.

Yaşlı bayan otobüsten indi.

Eu sou tão velha quanto ela.

Ben onun kadar yaşlıyım.

Eu sou sua irmã mais velha.

Ben senin ablanım.

Maria é mais velha que eu.

Mary benden daha yaşlıdır.

Tom tem uma irmã mais velha.

Tom'un bir ablası vardır.

Ela é minha irmã mais velha.

O benim ablamdır.

Tem uma velha cerejeira no jardim.

Bahçede yaşlı bir kiraz ağacı var.

Ela é mais velha que ele.

- O ondan daha yaşlıdır.
- Kız, oğlandan büyük.
- Ondan büyük.

- Esta árvore é mais velha que eu.
- Esta árvore é mais velha do que eu.

Bu ağaç benden daha yaşlı.

- Ela é a irmã mais velha do Tom.
- Ela é a irmã mais velha de Tom.

O, Tom'un ablası.

Ela tinha muito apego àquela velha casa.

O bu eski eve büyük bir bağlılık duyuyordu.

Quero conhecer a sua irmã mais velha.

Ablanla tanışmak istiyorum.

Minha irmã mais velha toca bem violão.

Ablam gitarı iyi çalar.

Essa mulher é mais velha que eu.

O kadın benden çok daha yaşlı.

Eu amo mesmo sua irmã mais velha.

Ablanı gerçekten severim.

A minha irmã mais velha é bonita.

Ablam güzeldir.

Ele matou a velha senhora por curtição.

Sadece heyecan olsun diye yaşlı bayanı öldürdü.

Como se chama sua irmã mais velha?

Ablanın adı nedir?

Essa velha casa é feita de madeira.

Bu eski ev ahşaptan yapılmıştır.

Dizem que esta casa velha está enfeitiçada.

Bu eski evin perili olduğunu söylüyorlar.

A carteira que Ken usa é velha.

Ken'in kullandığı masa eski.

A velha senhora estudou seu visitante cuidadosamente.

Yaşlı kadın ziyaretçiyi dikkatle inceledi.

Aqueles dizem que eu sou uma velha.

Onlar benim yaşlı bir kadın olduğumu söylüyorlar.

O homem jovem vive numa casa velha.

Genç adam eski bir evde yaşıyor.

Eu sou a pessoa mais velha aqui.

Ben burada en yaşlı kişiyim.

Mary é a nossa filha mais velha.

Mary bizim en büyük kızımız.

- Ela é dois anos mais velha do que você.
- Ela é dois anos mais velha que você.

O, senden iki yıl daha yaşlıdır.

- A sua irmã é mais velha do que você?
- A sua irmã é mais velha que você?

Kız kardeşin senden büyük mü?

- Minha irmã mais velha toma banho todo dia.
- Minha irmã mais velha toma um banho todos os dias.

Ablam her gün duş alır.

- Sua casa é pequena e, além do mais, velha.
- Sua casa é pequena e além disso é velha.

Onun evi çok küçük ve üstelik çok eski.

Há uma velha história sobre um gato persa.

Bir İran kedisi hakkında eski bir hikaye var.

Nancy passou por uma velha amiga dela ontem.

Nancy dün eski bir arkadaşına rastladı.

Ela é três anos mais velha que eu.

Benden üç yaş daha büyük.

Ela é dois anos mais velha que eu.

Benden iki yaş daha büyüktür.

- Eu pareço mais velho.
- Eu pareço mais velha.

Ben daha yaşlı görünüyorum.

Mãe, esse corte de cabelo deixa você velha.

Anne, o saç sitili seni yaşlı gösteriyor.

Eu dei a minha velha bicicleta a Tom.

Tom'a eski bisikletimi verdim.

Tom casou-se com uma mulher mais velha.

Tom daha yaşlı bir kadınla evlendi.

Ela é um pouco mais velha que eu.

O benden yaşça biraz daha büyük.

Ela não é tão velha quanto minha irmã.

O benim kız kardeşim kadar yaşlı değildir.

Susan é dois anos mais velha que eu.

Susan benden iki yaş daha büyük.

Minha avó é a mais velha desta cidade.

Büyükannem bu kasabada en yaşlıdır.

Ela é dois anos mais velha que ele.

O, ondan iki yaş daha büyüktür.

Não pensava que sua mulher fosse tão velha.

Karının bu kadar yaşlı olduğunu düşünmemiştim.

Ela é seis anos mais velha que eu.

O bana göre altı yıl kıdemli.

Tu podes cozinhar deliciosas comidas numa velha frigideira.

Eski bir tencerede lezzetli yiyecekler pişirebilirsiniz.

Tom tem uma irmã mais velha chamada Mary.

Tom'un Mary adında büyük bir kız kardeşi var.

- Sou a mais velha dos três.
- Sou o mais velho dos três.
- Eu sou a mais velha das três.

Ben üçünün en büyüğüyüm.

Uma vez viveu uma velha mulher numa pequena ilha.

Bir zamanlar küçük bir adada yaşlı bir kadın yaşıyordu.

Minha irmã mais velha frequentemente toma chá com leite.

Ablam sık sık sütlü çay içer.

Minha irmã mais velha toma banho todas as manhãs.

Büyük kız kardeşim her sabah duş alır.

Ela é três anos mais velha do que eu.

Benden üç yaş daha büyüktür.

Quanto mais velha é uma cidade, mais lixo produz.

Bir kasaba ne kadar eskiyse, o kadar çok çöp üretir.

Eu amo muito mesmo a irmã mais velha dela.

Onun ablasını gerçekten çok seviyorum.

Ele se desfez de toda a sua mobília velha.

O bütün eski mobilyalarını bağışladı.

Quem é a pessoa mais velha que você conhece?

Tanıdığın en yaşlı insan kimdi?

A namorada de Tom é mais velha que ele.

Tom'un kız arkadaşı ondan daha yaşlı.

Você realmente é tão velha quanto diz que é?

Gerçekten olduğunu söylediğin kadar yaşlı mısın?

Minha filha mais velha, Magdalena, é como um anjo.

Büyük kızım Magdalena bir melek gibidir.