Examples of using "Trabalham" in a sentence and their turkish translations:
Onlar çok fazla çalışırlar.
Onlar birlikte çalışırlar.
Onların her ikisi de çalışırlar.
Onlar gece çalışırlar.
Onlar burada mı çalışıyorlar?
Babalar çalışır.
Birlikte çalışır mısınız?
Onlar çok çalışırlar.
Bütün gün çalışıyorlar.
Tarlalarda çalışıyorlar.
Burada kaç kişi çalışıyor?
Siz kimin için çalışıyorsunuz arkadaşlar?
Onlar benim için çalışırlar.
Siz ikiniz birlikte çalışır mısınız?
Orada kaç kişi çalışıyor?
Onlar sadece gün boyunca çalışırlar.
Onlar artık bizimle çalışmıyorlar.
karıncalar düz mantıkla çalışırlar.
Tom ve Mary birlikte çalışır.
O berber dükkanında kaç tane berber çalışır.
Tom ve Mary sıkı çalışırlar.
Polonyalı uzmanlar Afrika'da çalışıyorlar.
Kaç tane Kanadalı sizin için çalışıyor?
Siz üçünüz birlikte çalışmıyor musunuz?
Bu fabrikada yüzlerce kişi çalışır.
Hem Tom hem de Mary mankenlik yapıyor.
Sıkı çalış!
Buradaki herkes CIA'den mi?
Onlar günde sekiz saat çalışırlar.
Tom ve Mary gece çalışıyorlar.
Bu fabrikada yüzlerce kişi çalışır.
Birçok insan WhatsApp kullanarak çalışıyor.
Çiftçiler kışın da sıkı çalışır.
Tom ve Mary aynı büroda çalışıyorlar.
Tanıdıklarımın çoğu petrokimya sektöründe çalışıyor.
Bir sürü kadın hem evde çalışırlar hem de dışarı çalışmaya giderler.
yinede etmiyorlar çalışkan yaratıklar sonuçta
Hem babam hem de erkek kardeşim bu fabrikada çalışmaktadır.
Çalışmayan insanlar beslenmeyecek.
Sami ve Leyla aynı şirkette çalışıyor.
Bazı Almanlar, saati bir euro'ya çalışıyorlar.
İşçiler çok çalıştırılıyor ve az para ödeniyor.
Gündüz uyuyan ve gece çalışan bazı insanlar vardır.
Tom'la çalışır mısın?
Stajyerler bodrumda çalışırlar ve hiç pencere yoktur.
Neden burada iş yapıyorsun?
Affedersiniz, burada mı çalışıyorsunuz?