Examples of using "Duro" in a sentence and their french translations:
- Je suis fauché.
- Je n'ai plus un sou.
Tu bosses dur !
- C'était dur comme du roc.
- C'était aussi dur que de la pierre.
- C'était dur comme de la pierre.
- C'était dur comme du roc.
- C'était dur comme de la pierre.
- Il travailla dur.
- Il a travaillé dur.
Ils travaillent dur.
Il est fauché.
Elle travaille dur.
John travaille dur.
- Elle a travaillé dur.
- Elle travaillait dur.
Tu travailles dur.
- Tu devrais travailler fort.
- Tu devrais travailler dur.
Le fer est dur.
L'œuf est dur.
Tom travaillera dur.
C'était dur comme de la pierre.
J'étudie toujours avec application.
Le pain a durci.
- Voulez-vous travailler dur,
- Je suis fauché.
- Je n'ai plus un sou.
Les bons étudiants travaillent dur.
- Ne sois pas trop dur avec moi.
- Ne soyez pas trop dur avec moi.
C'était aussi dur que de la pierre.
- Je suis habitué à travailler dur.
- Je suis habituée à travailler dur.
Elle travaille très dur.
Ce steak est trop dur.
Rien n'est dur comme le diamant.
Fort, coriace et prêt pour la bagarre,
- Ne sois pas trop dur avec toi-même.
- Ne soyez pas trop dur avec vous-même !
- Ne sois pas trop dur avec toi-même !
Nous étions forcés à travailler dur.
- Ce fut un coup dur pour nous.
- Ce fut pour nous un coup dur.
Elle a dû travailler beaucoup.
Il a l'habitude de travailler dur.
Il nous a commandé de travailler fort.
- Je suis très fatigué par le dur labeur.
- Je suis très fatiguée par le dur labeur.
Ma mère a toujours travaillé dur.
À cheval donné, on ne regarde pas la bride.
Rien n'est dur comme le diamant.
Il travaille dur pour gagner sa vie.
Il travailla dur à promouvoir la paix.
- Le pain a durci.
- Le pain a rassi.
- Elle est devenue riche par un dur labeur.
- Elle devint riche par un dur labeur.
Il a étudié beaucoup par peur d'échouer.
Jim travaille dur, mais John est inactif.
- Tous les garçons de la classe ont travaillé dur.
- Tous les garçons de la classe travaillèrent dur.
Le défunt était rigide et livide.
Il travailla dur, année après année.
- Tu travailles dur.
- Vous travaillez dur.
Papa est un homme qui travaille dur.
J'aimerais y aller avec toi, mais je n'ai pas d'argent.
Si l'on s'en donne la peine, on peut accomplir n'importe quoi.
les gens qui se bousculent dur et obtenir des choses faites
je vous réveille au sport dur d'Hilda.
Tom n'est pas paresseux. En fait, il travaille dur.
Le nickel est un métal dur, d'une lueur argentée.
J'avais travaillé dur toute la journée, donc j'étais très fatigué.
- Il lui conseilla de travailler plus dur.
- Il lui a conseillé de travailler plus dur.
C'est l'amour du travail qui a fait de Jack ce qu'il est.
Il a travaillé dur; autrement, il n'aurait pas réussi à l'examen.
Tom travaille dur pour améliorer son français.
Travaille dur, et tu réussiras ton examen.
Le désert, c'est un milieu rude. Il y a plein d'obstacles.
- Ne sois pas aussi dur avec elle. Elle voulait bien faire.
- Ne soyez pas aussi dur avec elle. Elle voulait bien faire.
- Ne sois pas aussi dure avec elle. Elle voulait bien faire.
- Ne soyez pas aussi dure avec elle. Elle voulait bien faire.
Je travaille toujours trop et je ne suis jamais assez payé.
Maîtriser une langue étrangère exige un dur labeur.
- Ton travail acharné porte ses fruits.
- Votre travail acharné porte ses fruits.
C'est le fruit d'un dur labeur et d'un plan bien préparé.
Mon père travaille dur, parce qu'il veut nous donner tout ce dont nous avons besoin.
Qui a faim, mange tout pain.
ce qui reste dans nos esprits de ce film est le dur Kerim et la martre Selim
En tant que roi de Norvège, Harald «le souverain dur» était courageux, cruel et acquisitif… et en
- Tu travailles trop dur.
- Vous travaillez trop dur.
- La vie est dure, mais je suis encore plus dur.
- La vie est dure, mais je suis encore plus dure.
Le filet provient d'un muscle qui est peu sollicité, il n'est donc pas coriace.
" O catastrophe horrible ! ô souvenir affreux ! / Hélas ! en écoutant ces récits douloureux, / d'Ulysse, de Pyrrhus, auteurs de nos alarmes, / quel barbare soldat ne répandrait des larmes ? "
" Ici, tonne en fureur l'implacable Junon : / debout, le fer en main, la vois-tu sous ces portes / appeler ses soldats ? Vois-tu de ces cohortes / l'Hellespont à grands flots lui vomir les secours ? "