Translation of "Soldados" in Turkish

0.032 sec.

Examples of using "Soldados" in a sentence and their turkish translations:

Os soldados morreram.

Askerler öldüler.

Eles eram soldados.

Onlar askerdi.

Os soldados riram.

Askerler güldü.

Os soldados atiraram.

Askerler ateş etti.

- Os soldados se tornaram traidores.
- Os soldados viraram traidores.

Askerler vatan haini çıktı.

Muitos soldados morreram aqui.

- Burada bir sürü asker öldü.
- Bir sürü asker burada öldü.

Onde estão os soldados?

Askerler nerede?

Eles realmente são soldados?

Onlar gerçekten asker mi?

Tu conheces estes soldados?

Bu askerleri tanıyor musun?

- Os soldados estão acostumados com o perigo.
- Os soldados estão acostumados ao perigo.
- Soldados estão acostumados com o perigo.

- Askerler tehlikeye alışıktı.
- Askerler tehlikeye alışıktırlar.

- Os soldados estavam protegendo a ponte.
- Os soldados estavam vigiando a ponte.

Askerler köprüyü koruyorlardı.

Os meus filhos são soldados.

Benim oğullarım asker.

Muitos soldados foram mortos aqui.

Burada birçok asker öldü.

Os soldados ocuparam o prédio.

Askerler binayı işgal etti.

Três soldados morreram nos protegendo.

Üç asker bizi korurken öldü.

Os soldados protegiam a ponte.

Askerler köprüyü korudular.

Os soldados abaixaram as armas.

Askerler silahlarını indirdiler.

Três outros soldados ficaram feridos.

Başka üç asker yaralandı.

Os soldados estão no acampamento.

Askerler üsteler.

- Os soldados estão acostumados com o perigo.
- Os soldados estão acostumados ao perigo.

Askerler tehlikeye alışıktırlar.

Imagine que existem milhões de soldados

milyonlarca askeri olduğunu düşünün

Os soldados resistiram ao ataque inimigo.

Askerler düşman saldırısına direndi.

Os soldados ficaram sob fogo inimigo.

Askerler düşman ateşi altından geldi.

Destruído por Tomris Hatun com seus soldados

Tomris Hatun tarafından askerleriyle beraber yok edildi

Sem água, os soldados teriam sido mortos.

Su olmasa, askerler ölürdü.

Muitos soldados morreram na Segunda Guerra Mundial.

II. Dünya Savaşı'nda birçok asker öldürüldü.

Os soldados estão prontos para a batalha.

Askerler savaşa hazır.

A cidade estava repleta de soldados famintos.

Şehir aç askerlerle doluydu.

Muitos soldados sofreram feridas terríveis na batalha.

Birçok asker savaşta kötü yaralardan acı çekti.

A cidade estava cheia de soldados famintos.

Şehir açlıktan ölen askerlerle doluydu.

Os soldados encheram os sacos de areia.

Askerler kum torbalarını kumla doldurdu.

Milhares de soldados e civis estavam morrendo.

Binlerce asker ve sivil ölüyorlardı.

Os soldados nos barcos seriam alvos fáceis.

Teknelerdeki askerler kolay hedefler olacaktı.

Porque seus soldados estavam rindo quando o viu

çünkü asker arkadaşları onu görünce gülüyordu

Muito poucos soldados das forças especiais se casam.

Özel kuvvetlerden çok az asker evlenirler.

Terminada a guerra, poucos soldados voltaram para casa.

Savaş bittiğinde, birkaç asker eve döndü.

O exército enviou soldados para remover os mineradores.

Ordu, madencileri uzaklaştırmak için asker gönderdi.

Os soldados foram julgados na corte por assassinato.

Askerler cinayet için mahkemede yargılandılar.

Todos os soldados estavam em pé lado a lado.

Bütün askerler yan yana durdu.

Os soldados estavam prontos para morrer por seu país.

Askerler ülkeleri için ölmeye hazırdı.

Dois dos soldados foram mortos, e os demais capturados.

Askerlerin ikisi öldürüldü ve geri kalanı tutsak edildi.

Os soldados não podiam fazer nada até a primavera.

Askerler bahara kadar hiçbir şey yapamadı.

Forças alemãs atacaram soldados britânicos perto de Amiens, na França.

- Alman kuvvetleri, Amiens, Fransa yakınlarında İngiliz askerlere saldırdı.
- Alman kuvvetleri, Amiens, Fransa yakınlarında İngiliz askerlere hücum etti.

Eles têm um exército com milhões de soldados e não são derrotados

milyonlarca askeri olan bir ordusu var ve yenilmiyorlar

A guerra na Espanha acabaria por custar vidas de 240.000 soldados franceses:

İspanya'daki savaş en sonunda 240.000 Fransız askerine mal olacaktı:

A Primeira Guerra Mundial tem apenas cinco meses, e um milhão de soldados morreram.

1.Dünya Savaşı başlayalı 5 ay olmasına rağmen tüm ordulardan 1 milyon asker kayıp verildi.

Houve uma vez uma grande guerra, e depois da guerra muitos soldados foram desmobilizados.

Bir zamanlar büyük bir savaş vardı ve savaştan sonra birçok asker görevden alındı.

Os três soldados estenderam seus cobertores sobre os assentos do trem e tentaram dormir.

Üç asker battaniyelerini tren koltuklarına yaydı ve uyumaya çalıştı.

A Marcha Nupcial sempre me lembra a música tocada quando os soldados vão para a batalha.

Düğün Marşı bana her zaman askerler savaşa giderken çalınan müziği hatırlatır.

Enquanto eu estava ali hesitante, entrou no restaurante um grupo de soldados, talvez oito ou nove homens jovens.

Ben orada tereddüt ederek ayakta dururken, bir grup asker restorana girdi, belki sekiz ya da dokuz genç adam.