Translation of "Morreram" in Turkish

0.024 sec.

Examples of using "Morreram" in a sentence and their turkish translations:

- Quantas pessoas morreram?
- Quantos morreram?

Kaç kişi öldü?

- Como eles morreram?
- Como elas morreram?

Nasıl öldüler?

Ambos morreram.

Onların her ikisi de öldü.

- Eles morreram em combate.
- Elas morreram em combate.

- Onlar savaşta öldüler.
- Onlar çatışmada öldüler.
- Çatışmada öldüler.

- Os dois irmãos morreram.
- Ambos os irmãos morreram.

İki erkek kardeş öldü.

Essas flores morreram.

Şu çiçekler ölmüş.

Quantas pessoas morreram?

Kaç kişi öldü?

Muitos peixes morreram.

- Birçok balık öldü.
- Bir sürü balık öldü.

Seus pais morreram.

Onun hem annesi hem de babası ölü.

Todos eles morreram.

Onların hepsi öldüler.

Os soldados morreram.

Askerler öldüler.

Três reféns morreram.

Üç rehine öldürüldü.

Três pessoas morreram.

Üç kişi öldü.

Treze pessoas morreram.

- On üç kişi hayatını kaybetti.
- On üç kişi öldü.

Três trabalhadores morreram.

Üç işçi öldü.

Três deles morreram.

Onların üçü öldü.

Muitas crianças morreram.

Çok sayıda çocuk öldü.

Muitas pessoas morreram.

Birçok kişi öldü.

Os meus músculos morreram.

Kaslarım yumuşadı.

Muitos soldados morreram aqui.

- Burada bir sürü asker öldü.
- Bir sürü asker burada öldü.

Muitas das pessoas morreram.

İnsanların birçoğu öldü.

100 milhares de animais morreram

100 binlerce hayvan ise can verdi

Enquanto alguns morreram como otomanos

Bazıları Osmanlı diye ölürken

Morreram pela causa da liberdade.

Özgürlük uğruna öldüler.

Quantas pessoas morreram no terremoto?

Depremde kaç kişi öldü?

Morreram um após o outro.

Onlar birbiri ardına öldüler.

Os animais da floresta morreram.

Ormandaki hayvanların soyu tükendi.

Três soldados morreram nos protegendo.

Üç asker bizi korurken öldü.

Todas as minhas plantas morreram.

Tüm bitkilerim öldü.

Muitos homens morreram no mar.

- Birçok erkek denizde öldü.
- Birçok insan denizde öldü.

Muitos trabalhadores morreram de fome.

Birçok işçi açlıktan öldü.

Quase três mil pessoas morreram.

Yaklaşık üç bin kişi öldü.

Afora nós dois todos morreram.

Biz ikimiz hariç herkes öldü.

Milhares de pessoas morreram de fome.

Binlerce insan açlıktan öldü.

Muitos camponeses morreram durante a seca.

- Birçok köylü kuraklık esnasında öldü.
- Kıtlık süresince birçok köylü öldü.

Os animais morreram um a um.

- Hayvanlar birbiri ardına öldü.
- Hayvanlar birbiri ardına öldüler.

O barco afundou e todos morreram.

Tekne battı ve herkes öldü.

Três morreram. Outros treze ficaram feridos.

Üçü öldü. Diğer on üçü yaralandı.

Três pacientes morreram na noite passada.

Üç hasta dün gece öldü.

Tom e Mary morreram sem filhos.

Tom ve Mary çocuksuz öldüler.

Eles morreram um atrás do outro.

Onlar birbiri ardına öldü.

Quantos morreram por causa do terremoto?

Depremden kaç kişi öldü?

Milhares de pessoas morreram no Japão.

Japonya'da binlerce insan öldü.

Muitos dos trabalhadores morreram de fome.

İşçilerin çoğu açlıktan öldüler.

Tom e Mary morreram no incêndio.

Tom ve Mary yangında öldü.

Todos os passageiros morreram no acidente.

Kazada bütün yolcular öldü.

- Ambos filhos de Tom morreram na guerra.
- Os dois filhos de Tom morreram na guerra.

Tom'un her iki oğlu da savaşta öldü.

- Muitos animais selvagens morreram por falta de comida.
- Bastantes animais selvagens morreram por falta de alimento.

Bir sürü vahşi hayvan yiyecek yokluğundan öldü.

As flores morreram por falta de água.

Çiçekler susuzluktan soldu.

As plantas morreram por falta de água.

Bitkiler susuzluktan öldü.

Milhares de pessoas morreram durante a peste.

Salgın hastalık sırasında binlerce insan öldü.

Muitos soldados morreram na Segunda Guerra Mundial.

II. Dünya Savaşı'nda birçok asker öldürüldü.

Todos os passageiros morreram, mas ele sobreviveu.

Bütün yolcular öldü ama o hayatta kaldı.

Duas pessoas morreram num acidente de trânsito.

Bir trafik kazasında iki kişi öldü.

Meus pais morreram quando eu era criança.

Annem ve babam ben çocukken öldüler.

Três motociclistas morreram neste cruzamento este ano.

Bu yıl bu kavşakta üç motosikletçi öldü.

Treze pessoas morreram no acidente de trem.

Tren kazasında on üç kişi hayatını kaybetti.

Pelo menos seiscentos homens morreram em ação.

Eylemde en az altı yüz insan öldü.

Todos os meus irmãos morreram na guerra.

Erkek kardeşlerimin hepsi savaşta öldü.

Dez pessoas morreram; dentre elas, uma mulher.

On kişi öldü, aralarında bir kadın.

As crianças morreram e nunca foram justiçadas.

Çocuklar herhangi bir adalet olmadan öldü.

Milhares de pessoas morreram na corrida ao ouro.

Altına hücum döneminde binlerce insan ölmüş.

Duzentas pessoas morreram de cólera no ano passado.

Geçen yıl iki yüz kişi koleradan öldü.

Um dos meninos que morreram se chamava Tom.

- Ölen oğlanlardan birinin adı Tom'du.
- Ölen çocuklardan birinin adı Tom'du.

Meus pais morreram quando eu era um bebê.

Anne babam ben bebekken öldü.

As pessoas que morreram eram todos bombeiros voluntários.

Ölen insanların hepsi gönüllü itfaiyecilerdi.

Os nomes daqueles que morreram não foram divulgados.

Ölenlerin isimleri henüz açıklanmadı.

Três trabalhadores que estavam no caminhão morreram no acidente.

Kamyondaki üç işçi kazada öldü.

Os meus pais morreram quando eu tinha cinco anos.

Ben beş yaşındayken ebeveynlerimin her ikisi de öldü.

- Todos morreram.
- Todo mundo está morto.
- Todos estão mortos.

Herkes öldü.

Oh! dois passarinhos que morreram por causa do frio!

Ah! İki yavru kuş, soğuktan ölmüş.

Você sabe quantas pessoas morreram quando o Titanic afundou?

Titanik battığında kaç insan öldü, biliyor musun?

Entre 1490 e 1635 pessoas morreram no afundamento do Titanic.

Titanik'in batışında 1490 ila 1635 kişi öldü.

Todas as flores do jardim morreram por falta de água.

Bahçedeki tüm çiçekler susuzluktan öldü.

O que será dos filhos agora se os dois pais morreram?

Her iki anne-babanın da öldüğünde çocuklar ne olacak?

Todos os passageiros morreram, mas o piloto e o copiloto sobreviveram.

Tüm yolcular öldü, ancak pilot ve yardımcı pilot hayatta kaldı.

Todos os peixes neste lago morreram devido ao envenenamento por cianeto.

Bu gölde tüm balıklar siyanür zehirlenmesinden öldü.

Temos documentado que cerca de 17 pessoas morreram em ataques de leopardos...

Yaklaşık 17 kişinin pars saldırısında öldüğünü belgeledik...

A Primeira Guerra Mundial tem apenas cinco meses, e um milhão de soldados morreram.

1.Dünya Savaşı başlayalı 5 ay olmasına rağmen tüm ordulardan 1 milyon asker kayıp verildi.

- O meu pai e a minha mãe morreram.
- O meu pai e a minha mãe estão mortos.

Babam ve annem öldü.