Translation of "Pergunto" in Turkish

0.009 sec.

Examples of using "Pergunto" in a sentence and their turkish translations:

Eu me pergunto?

mı acaba?

pergunto por curiosidade.

Ben sadece meraktan soruyorum.

- Pergunto-me onde estará agora.
- Me pergunto onde ele está agora.

Onun şimdi nerede olduğunu merak ediyorum.

- Me pergunto como aquilo funciona.
- Eu me pergunto como aquilo funciona.

Onun nasıl çalıştığını merak ediyorum.

- Eu me pergunto quem são eles.
- Eu me pergunto quem são elas.

Ben kim olduklarını merak ediyorum.

Me pergunto quem ela é.

O kim acaba?

Pergunto-me quando Anne virá.

Anne'nin ne zaman geleceğini merak ediyorum.

Pergunto-me se é casada.

Onun evli olup olmadığını merak ediyorum.

Pergunto-me o que acontecerá.

Ne olacağını merak ediyorum.

Me pergunto como isso funciona.

Bunun nasıl çalıştığını merak ediyorum.

Se você quiser, eu pergunto.

İstiyorsanız, soracağım.

Me pergunto como aquilo aconteceu.

Onun nasıl olduğunu merak ediyorum.

- Eu me pergunto onde ele está escondido.
- Me pergunto onde ele está escondido.

Onun nerede saklandığını merak ediyorum.

- Eu me pergunto quantas pessoas acreditam nisso.
- Me pergunto quantas pessoas acreditam nisso.

Kaç kişinin buna inandığını merak ediyorum.

- Eu me pergunto o que ela quer.
- Me pergunto o que ela quer.

Onun ne istediğini merak ediyorum.

- Me pergunto se eu deveria alertá-los.
- Pergunto-me se eu deveria alertá-las.

Onları uyarmam gerekip gerekmediğini merak ediyorum.

- Pergunto-me se isto é amor.
- Pergunto a mim mesmo se isso é amor.

Bunun aşk olup olmadığını merak ediyorum.

- Eu me pergunto se Tom ficou ferido.
- Eu me pergunto se Tom se feriu.

Tom'un yaralanmış olup olmadığını merak ediyorum.

- Eu me pergunto se Tom ainda está cansado.
- Me pergunto se Tom ainda está cansado.
- Eu me pergunto se o Tom ainda está cansado.
- Me pergunto se o Tom ainda está cansado.

Tom'un hala yorgun olup olmadığını merak ediyorum.

Pergunto-me se isto será amor.

Bunun aşk olup olmadığını merak ediyorum.

Me pergunto o que ele quer.

Onun istediği şeyi merak ediyorum.

- Eu me pergunto de quem é o carro.
- Me pergunto de quem será esse carro.

Bunun kimin arabası olduğunu merak ediyorum.

- Eu me pergunto qual de vocês está mentindo.
- Me pergunto qual de vocês está mentindo.

Hanginizin yalan söylediğini merak ediyorum.

- Eu me pergunto como Tom está se segurando.
- Me pergunto como Tom está se segurando.

Acaba Tom'un durumu nasıl?

- Eu me pergunto como o Tom faz isso.
- Me pergunto como o Tom faz isso.

- Tom'un onu nasıl yaptığını merak ediyorum.
- Tom'un bunu nasıl yaptığını merak ediyorum.

- Eu me pergunto por que o Tom não venceu.
- Me pergunto por que o Tom não venceu.
- Eu me pergunto por que o Tom não ganhou.
- Me pergunto por que o Tom não ganhou.

Tom'un neden kazanmadığını merak ediyorum.

- Me pergunto se o Tom sabe tocar flauta.
- Me pergunto se Tom sabe como tocar flauta.

Tom'un flüt çalmayı bilip bilmediğini merak ediyorum.

- Me pergunto se vale a pena viver.
- Me pergunto se a minha vida vale a pena.

Hayatımın yaşamaya değer olup olmadığını merak ediyorum.

Pergunto-me como estará o tempo amanhã.

Havanın yarın nasıl olacağını merak ediyorum.

Pergunto-me por que ele fez isso.

Onun bunu neden yaptığını merak ediyorum.

Eu me pergunto quanto tempo vai durar.

Ne kadar süreceğini merak ediyorum.

Me pergunto por que você diria isso.

Onu neden söyleyeceğini merak ediyorum.

Me pergunto o que Tom acharia disso.

Tom'un bunun hakkında ne düşüneceğini merak ediyorum.

Pergunto-me de quem será essa tesoura.

Bunun kimin makası olduğunu merak ediyorum.

- Eu sempre me pergunto o que aconteceu com ele.
- Sempre me pergunto o que aconteceu com ele.

Ona ne olduğunu her zaman merak ediyorum.

- Eu me pergunto por que eles escolheram o Tom.
- Me pergunto por que eles escolheram o Tom.

Onların neden Tom'u seçtiğini merak ediyorum.

- Eu me pergunto por que o Tom fez isso.
- Me pergunto por que o Tom fez isso.

Tom'un bunu neden yaptığını merak ediyorum.

- Eu me pergunto se o Tom alguma vez chora.
- Me pergunto se o Tom alguma vez chora.

Tom'un her zaman ağlayıp ağlamadığını merak ediyorum.

- Eu me pergunto onde o Tom planeja fazer isso.
- Me pergunto onde o Tom planeja fazer isso.

- Tom'un onu nerede yapmayı planladığını merak ediyorum.
- Tom'un onu yapmayı planladığı yeri merak ediyorum.

- Eu me pergunto se o Tom está em casa.
- Me pergunto se o Tom está em casa.

Tom'un evde olup olmadığını merak ediyorum.

- Eu me pergunto por que Tom foi tão descuidado.
- Me pergunto por que Tom foi tão descuidado.

Tom'un neden bu kadar dikkatsiz olduğunu merak ediyorum.

- Eu me pergunto quando o Tom comprou o carro.
- Me pergunto quando o Tom comprou o carro.

- Acaba Tom arabasını ne zaman aldı, merak ediyorum.
- Tom'un arabasını ne zaman aldığını merak ediyorum.

- Eu me pergunto se o Tom ainda está chateado.
- Me pergunto se o Tom ainda está chateado.

Tom'un hâlâ üzgün olup olmadığını merak ediyorum.

- Eu me pergunto se o Tom ainda está perdido.
- Me pergunto se o Tom ainda está perdido.

- Tom hâlâ kayıp mı, merak ediyorum.
- Tom hâlâ kayıp mı acaba?

- Eu me pergunto se o Tom gosta de Boston.
- Me pergunto se o Tom gosta de Boston.

Tom'un Boston'u sevip sevmediğini merak ediyorum.

- Me pergunto o que todos eles têm em comum.
- Me pergunto o que todas elas têm em comum.
- Eu me pergunto o que todos eles têm em comum.
- Eu me pergunto o que todas elas têm em comum.

Onların hepsinin ortak neyi olduğunu merak ediyorum.

- Me pergunto por que o Tom está tão ocupado.
- Me pergunto por que o Tom é tão ocupado.

Tom'un neden bu kadar meşgul olduğunu merak ediyorum.

Eu também me pergunto como você se pergunta

Ben de merak ediyorum sizlerin merak ettiği gibi

Eu me pergunto porque ele está tão bravo.

Onun niçin o kadar kızgın olduğunu merak ediyorum.

Eu me pergunto por que ninguém me contou.

Neden bana kimsenin söylemediğini merak ediyorum.

Eu me pergunto o que aconteceu com ela.

Ona ne olduğunu merak ediyorum.

Eu me pergunto onde ela tirou sua fotografia.

Onun, fotoğrafını nerede çektirdiğini merak ediyorum.

Me pergunto o que aconteceu com o Tom.

Tom'a ne olduğunu merak ediyorum.

Eu me pergunto se Tom conhece algum francês.

Tom'un hiç Fransızca bilip bilmediğini merak ediyorum.

Me pergunto o que poderia estar na caixa.

Kutuda ne olabileceğini merak ediyorum.

Eu me pergunto o que aconteceu ao Paulo.

Paul'e ne olduğunu merak ediyorum.

Me pergunto onde Tom e Mary estão agora.

Tom ve Mary'nin şimdi nerede olduklarını merak ediyorum.

Eu me pergunto porquê o ônibus está atrasado.

Otobüsün neden geç kaldığını merak ediyorum.

Pergunto-me o que o Tom vai pensar.

Tom'un ne düşüneceğini merak ediyorum.

Me pergunto por que o Tom está atrasado.

Tom'un neden geç kaldığını merak ediyorum.

Me pergunto se o Tom estará aqui hoje.

Tom'un bugün burada olup olmayacağını merak ediyorum.

Eu me pergunto o que aconteceu com ele.

Ona ne olduğunu merak ediyorum.

Eu me pergunto se o Tom pode vir.

Tom'un gelip gelemeyeceğini merak ediyorum.

Me pergunto o que Tom pensou sobre isso?

Tom'un onun hakkında ne düşündüğünü merak ediyorum.

Me pergunto se o Tom está com sede.

Tom'un susayıp susamadığını merak ediyorum.

Eu me pergunto se Tom é realmente confiável.

Tom'un gerçekten güvenilir olup olmadığını merak ediyorum.

Me pergunto se o Tom ainda está gordo.

Tom'un hâlâ tombul olup olmadığını merak ediyorum.

Pergunto-me por que Tom está tão cansado.

Tom'un neden bu kadar yorgun olduğunu merak ediyorum.

- Eu me pergunto o que aconteceu com Tom e Mary.
- Me pergunto o que aconteceu com Tom e Mary.

Tom ve Mary'ye ne olduğunu merak ediyorum.

- Eu me pergunto por que o Tom estava tão confuso.
- Me pergunto por que o Tom estava tão confuso.

Tom'un neden böyle şaşkın olduğunu merak ediyorum.

- Eu me pergunto o quanto este tempo frio irá pendurar.
- Me pergunto o quanto este tempo frio irá pendurar.

Bu soğuk havanın ne kadar süreceğini merak ediyorum.

- Eu me pergunto sobre o que o Tom está rindo.
- Me pergunto sobre o que o Tom está rindo.

Tom'un ne hakkında güldüğünü merak ediyorum.

- Eu me pergunto porque o Tom tem que fazer isso.
- Me pergunto porque o Tom tem que fazer isso.

Tom'un bunu neden yapması gerektiğini merak ediyorum.

- Eu me pergunto se o Tom é ou não adotado.
- Me pergunto se o Tom é ou não adotado.

Tom'un evlatlık olup olmadığını merak ediyorum.

- Eu me pergunto se você é mesmo feliz.
- Eu me pergunto se vocês são mesmo felizes.
- Será que você é mesmo feliz?
- Será que vocês são mesmo felizes?
- Me pergunto se você é mesmo feliz.
- Me pergunto se vocês são mesmo felizes.

Gerçekten mutlu olup olmadığını merak ediyorum.

- Eu me pergunto se o Tom realmente chegará aqui a tempo.
- Me pergunto se o Tom realmente chegará aqui a tempo.
- Eu me pergunto se o Tom realmente vai chegar aqui a tempo.
- Me pergunto se o Tom realmente vai chegar aqui a tempo.

Tom'un gerçekten zamanında gelip gelmeyeceğini merak ediyorum.

Eu me pergunto o que eles queriam nos dizer?

acaba bize ne anlatmak istediler?

Eu me pergunto o que esses caras estão fazendo

Ya acaba bu adamlar neyi savunuyor

Eu me pergunto que língua é falada no Brasil.

Brezilya'da hangi dili konuştuklarını merak ediyorum.

Eu me pergunto em que idiomas os aliens falam.

Uzaylıların hangi dili konuşacaklarını merak ediyorum.

Eu me pergunto o que fez Tom fazer isso.

Onu Tom'a neyin yaptırdığını merak ediyorum.

Pergunto-me por que as mulheres não ficam carecas.

Kadınların neden kel olmadıklarını merak ediyorum.

Eu me pergunto por que você iria dizer isso.

Onu neden söyleyeceğini merak ediyorum.

Me pergunto se teríamos algum problema com a empresa.

Ben şirketle ilgili herhangi bir sorunla karşılaşabilip karşılaşmayacağımızı merak ediyorum.

Eu me pergunto o que Tom acha de mim.

Tom'un benimle ilgili ne düşündüğünü merak ediyorum.

Pergunto-me se Tom sabe o que devemos fazer.

Tom'un ne yapmamız gerektiğini bilip bilmediğini merak ediyorum.

- Eu me pergunto por que o Tom quer comprar aquele carro.
- Me pergunto por que o Tom quer comprar aquele carro.

Tom'un neden o arabayı satın almak istediğini merak ediyorum.

- Eu me pergunto por que o Tom quer comprar aquela casa.
- Me pergunto por que o Tom quer comprar aquela casa.

Tom neden o evi satın almak istiyor merak ediyorum.

- Eu me pergunto por que ovos são vendidos em dúzias.
- Eu me pergunto por que motivo ovos são vendidos em dúzias.

Acaba yumurtalar neden düzine olarak satılıyor.

- Eu me pergunto o que ele vai dizer.
- Eu imagino o que ele vai dizer.
- Me pergunto o que ele vai dizer.

Ben onun ne söyleyeceğini merak ediyorum.

Me pergunto o que seria aquele ponto verde lá longe.

Uzaktaki o yeşil noktanın ne olduğunu merak ediyorum.

Essa pipoca parece velha. Me pergunto quando terá sido estourada.

Bu patlamış mısırların tadı bayat. Ne zaman yapıldıklarını merak ediyorum.

Eu me pergunto por que o Tom está tão exausto.

Tom niye bu kadar yorgun, merak ediyorum.

Eu me pergunto por que o Tom me perguntou isso.

Tom'un bunu bana neden sorduğunu merak ediyorum.

Me pergunto o que se passa na mente de Tom.

Tom'un aklında ne olduğunu merak ediyorum.