Examples of using "Estará" in a sentence and their turkish translations:
Yarın o kapalı olacak.
Orada olacak.
Yarın hava bulutlu olacak.
Orada olacak.
Kim orada olacak?
Bu yarın hazır olacak.
Nerede olacaksın?
Hazır olacaksın.
O orada olacak.
Tom hazır olacak.
Sen meşgul olacaksın.
Ne zaman boş olacaksın?
Asla yalnız olmayacaksın.
Her zaman seninle olacak.
O bugün burada olacak.
Köpek nerede?
Benime burada olacaksın.
O yakında burada olacak.
Yalnız olamazsın.
O nerede olacak?
O, bu gece burada olacak.
- 2.30'a kadar hazır olacak mısın?
- 2.30'a kadar hazır olur musun?
- 2.30'a kadar hazır olur musunuz?
Yarın çıkmak için hazır olacak mısın?
Boston'a ne zaman dönersin?
Yarın güzel hava olacak mı?
O yine burada olacak.
O yarım saat içinde burada olacak.
Tom meşgul olmayacak.
Tom yarın burada olacak.
Tom bir dakika içinde burada olacak.
Tom saatlerce dışarıda olacak.
Birisi yakında burada olacak.
Sanırım yarın güneşli olacak.
Tom bugün burada olmayacak.
Tom bir süre içinde burada olacak.
Bir gün öleceksin.
Yakında Portekizce konuşuyor olacaksın.
Tom muhtemelen hâlâ kızgın olacak.
Pazartesi günü meşgul müsün?
Ne kadar süre burada olacaksın?
O, şimdiye kadar Paris'te olacak.
Ne zamana kadar evde olacaksın?
Sırrın benimle güvende olacak.
Tom beni bekliyor olacak.
Yarın öğleden sonra meşgul müsün?
Tom yarın kesinlikle orada olacak.
Tom bizi rahatsız etmeyecek.
Biz geldiğimizde Tom zaten uykuda olacaktır.
Pazartesi nerede olacaksın?
Babam yarın meşgul olmayacak.
Bu gece nerede olacaksın?
- Yarın boş olup olmadığını bilmek istiyorum.
- Yarın boş olup olmayacağını bilmek istiyorum.
Tom bir hafta içinde dönecek.
Tom'un yakında burada olacağından eminim.
Bill gelecek hafta geri gelecek.
Bu yaz Londra'da olmayacak mısın?
Ev ödevin ne zaman hazır olacak?
O, on dakika içerisinde geri gelecek.
- Yeni köprü marta kadar bitmiş olacak.
- Yeni köprü, marta kadar tamamlanmış olacak.
Onun ne zaman burada olacağını bilmiyorum.
Havanın yarın nasıl olacağını merak ediyorum.
Tom günün geri kalan kısmında dışarıda olacak.
O, beşe kadar dönecek.
O, bir saat içinde dönecek.
Tom'un güvende olacağını bilmem gerekiyor.
Kütüphane on dakika içinde kapanacak.
Hiçbir yerde güvende olmayacaksın.
Bu yaz ne yapıyor olacaksın?
Tom bu gece burada olmayacak.
Bu gece evde olacak mısın?
Bu iş bir hafta içinde bitirilecek.
Geri döndüğümde hâlâ burada olacak mısın?
Sen oraya vardığına Tom seni bekliyor olacak.
Kim orada olacak?
Bu kavun yarın yemek için iyi olur.
Burada herhangi bir tehlikeden güvende olacaksın.
Kimler burada olacak?
Doktor bir dakika içinde burada olacak.
Linda burada olacak.
Tom burada olacak.
Tom muhtemelen pazartesi günü meşgul olacak.
Bir sonraki tren bundan daha az kalabalık olacak.
Ben döndüğümde senin burada olup olmayacağını bilmiyorum.
On dakika içerisinde orada olacak.
Tom muhtemelen pazartesi günü evde olmayacak.
burada mahsur kalırsanız, başınız büyük belada demektir.
Yeni model kasım ayında piyasada olacak.
Yarın bu zaman Londra'da olacak.
Bugün ve her zaman kalbimde olacaksın.
Tom'un tamamen güvende olacağına sizi temin ederim.
Tom'un burada olmayacağından emin misin?
Bu gece partide olacak mısın?
Tom garajı boyamamıza yardım edecek.
Tom gelecek ay burada olmayacak.
Tom'un bugün burada olup olmayacağını merak ediyorum.
Tom iki buçuğa kadar burada olmayacak.
Tom ve Mary'nin düğününde olacak mısın?