Translation of "Otimista" in Turkish

0.010 sec.

Examples of using "Otimista" in a sentence and their turkish translations:

- Tom está otimista.
- Tom é otimista.

Tom iyimser.

Sou otimista.

Ben iyimserim.

- Estou bastante otimista.
- Eu estou bastante otimista.

Ben oldukça iyimserim.

- Eu sou muito otimista.
- Eu estou muito otimista.

Ben çok iyimserim.

Tom estava otimista.

Tom iyimserdi.

Tom era otimista.

Tom iyimserdi.

Você é otimista?

İyimser misin?

Tom é muito otimista.

Tom çok iyimser.

Tom está mais otimista.

Tom daha iyimser.

Eu não sou otimista.

İyimser değilim.

Sou um cara otimista.

Ben iyimser bir adamım.

Tom não parecia otimista.

Tom iyimser gözükmüyordu.

Tom é bem otimista.

Tom oldukça iyimser.

Sua visão é otimista demais.

Senin görüşün çok iyimser.

Eu tenho de ser otimista.

İyimser olmak zorundayım.

Você não parece muito otimista.

Pek iyimser gelmiyorsun.

Tom não é tão otimista quanto Maria.

Tom, Mary kadar iyimser değil.

Eu sei que o Tom é otimista.

Tom'un iyimser olduğunu biliyorum.

"Amanhã é um novo dia," diz o otimista.

İyimser "Yarın yeni bir gündür" diyor.

- Você parece estar otimista.
- Vocês parecem estar otimistas.

Sen iyimser görünüyorsun.

Tom disse que Maria estava tentando ser otimista.

Tom, Mary'nin iyimser olmaya çalıştığını söyledi.

O Tom disse que ele estava muito otimista.

Tom çok iyimser olduğunu söyledi.

A vida sempre parece melhor a quem é otimista.

Hayat her zaman bir iyimsere daha iyi görünür.

Como é que podes ser tão otimista quanto ao futuro?

Gelecek hakkında nasıl o kadar iyimser olabilirsin?

Eu sou muito otimista no que concerne ao seu sucesso.

Onun başarılarına gelince, ben çok umutluyum.

Você está apenas sendo otimista ou você realmente acha que vamos ganhar?

Sadece iyimser mi davranıyorsun yoksa gerçekten kazanacağımızı mı düşünüyorsun?

O pessimista vê dificuldade em toda oportunidade; o otimista vê oportunidade em toda dificuldade.

Kötümser her fırsatta zorluğu görür; bir iyimser her zorlukta fırsatı görür.