Translation of "Opinião" in Turkish

0.013 sec.

Examples of using "Opinião" in a sentence and their turkish translations:

- Eu compartilho sua opinião.
- Compartilho sua opinião.

Onun fikrini paylaşıyorum.

- Respeito a sua opinião.
- Eu respeito a sua opinião.
- Respeito sua opinião.

- Düşüncene saygı duyuyorum.
- Görüşüne saygı duyuyorum.

- Eu respeito a sua opinião.
- Respeito sua opinião.

Senin görüşlerine saygı duyuyorum.

- A opinião deles importa?
- A opinião delas importa?

Onların görüşü önemli mi?

- Era a opinião geral.
- Foi a opinião geral.

Bu genel görüştü.

- Você quer ouvir minha opinião?
- Você quer minha opinião?

Fikrimi duymak ister misin?

- Ninguém pediu vossa opinião.
- Ninguém pediu a sua opinião.

Hiç kimse fikrini talep etmedi.

- Quero a sua opinião.
- Eu quero a sua opinião.

- Ben senin görüşünü istiyorum.
- Fikrinizi istiyorum.

- Você já sabe a minha opinião.
- Vocês já sabem minha opinião.
- Tu já sabes minha opinião.

Benim düşüncemi zaten biliyorsun.

- Eles não mudaram de opinião.
- Elas não mudaram de opinião.

Onlar düşüncelerini değiştirmediler.

- Eu lhe darei minha opinião.
- Eu te darei minha opinião.

Sana fikrimi vereceğim.

- Tal é a minha opinião.
- Essa é a minha opinião.

Bu benim görüşüm.

- Qual é a sua opinião?
- Qual é a tua opinião?

- Sizin fikriniz nedir?
- Senin fikrin nedir?

Quero a sua opinião.

- Ben senin görüşünü istiyorum.
- Fikrinizi istiyorum.

Quero uma segunda opinião.

İkinci bir görüş istiyorum.

Não mude de opinião.

Fikrinizi değiştirmeyin.

Minha opinião era irrelevante.

Benim görüşüm alakasızdı.

Sua opinião é irrelevante.

Senin düşüncen alakasız.

Tom mudou de opinião?

Tom fikrini değiştirdi mi?

É a sua opinião.

O senin fikrin.

A minha opinião mudou.

Görüşüm değişti.

Tom mudou de opinião.

Tom fikrini değiştirdi.

Não somos desta opinião.

Bu görüşte değiliz.

- A opinião dele não era importante.
- Sua opinião não era importante.

Onun görüşü önemsizdi.

- Eu também quero a sua opinião.
- Eu também quero a tua opinião.

Ben de senin görüşünü istiyorum.

- Em minha opinião, ele tem razão.
- Na minha opinião, ele tem razão.

Bence, o hatasızdır.

- Você pediu a opinião de Tom?
- Vocês pediram a opinião de Tom?

Tom'a fikrini sordun mu?

Todos atacaram a minha opinião.

- Herkes benim görüşüme saldırdı.
- Herkes benim fikrime karşı çıktı.

É esta a sua opinião?

Bu senin fikrin mi?

Ela não mudou de opinião.

O, fikrini değiştirmedi.

Ele não mudou de opinião.

O, görüşünü değiştirmedi.

Eles não mudaram de opinião.

- Fikirlerini değiştirmediler.
- Onlar fikirlerini değiştirmediler.

Eu gostaria de outra opinião.

İkinci bir görüşü severim.

Ninguém pediu a sua opinião.

Hiç kimse senin fikrini sormadı.

A minha opinião é irrelevante.

Benim düşüncem alakasız.

Esta é a opinião dele.

Bu onun görüşü.

Eu mudo muito de opinião.

- Ben fikrimi çok değiştiririm.
- Ben çok fikir değiştiririm.

Sua opinião não foi aceita.

Onun görüşü kabul edilmedi.

Minha opinião é o contrário.

Benim görüşüm karşı yönde.

Pediram-me a minha opinião.

Onlar benim görüşümü istediler.

Tom pediu a minha opinião.

Tom benden bir fikir istedi.

Sua opinião parece ser antiquada.

Sizin fikirleriniz güncelliğini yitirmiş gibi görünüyor

Quem pediu a sua opinião?

Fikrini kim sordu?

Ele escutou a minha opinião.

O benim fikrimi dinledi.

Foi a opinião pessoal dele.

O, onun kişisel fikriydi.

Talvez esta opinião esteja correta.

Belki bu görüş doğrudur.

Quero saber a sua opinião.

Senin görüşünü öğrenmek istiyorum.

Tom muda muito de opinião.

Tom fikrini çok değiştirir.

Eu queria uma segunda opinião.

İkinci bir görüş istedim.

- Minha opinião é parecida com a sua.
- A minha opinião é similar a sua.

Benim görüşüm seninkine benzer.

Na minha opinião, ela está correta.

Bence o kusursuzdur.

Eu concordo com a opinião dele.

- Ben onun fikrine katılıyorum.
- Onun görüşüne katılıyorum.

Tom quer saber a sua opinião.

Tom senin fikrini öğrenmek istiyor.

Tentei investigar a opinião dele indiretamente.

Onun fikrini dolaylı olarak araştırmaya başladım.

Na minha opinião, ele é inocente.

Bence o masum.

Tom quer a opinião de Maria.

Tom, Mary'nin fikrini istiyor.

O rapaz não mudou de opinião.

- Çocuk fikrini değiştirmedi.
- Erkek çocuğu fikrini değiştirmedi.

Gostaria muito de saber sua opinião.

Fikrini bilmeyi çok istiyorum.

Tom sempre pede a minha opinião.

Tom her zaman benim fikrimi ister.

Eu respeito a opinião de todos.

Herkesin görüşüne saygı duyarım.

Tom já sabe a minha opinião.

Tom zaten fikrimi biliyor.

A sua opinião continua sendo irrelevante.

Fikriniz ilgisiz olmaya devam ediyor.

Essa é apenas uma opinião pessoal.

O sadece kişisel bir görüş.

Em minha opinião, você é bonita.

Bana göre sen güzelsin.

Eu estou pedindo a sua opinião.

Ben senin fikrini soruyorum.

A opinião pública começou a mudar.

Kamuoyu değişmeye başladı.

Gostaria de ouvir a sua opinião.

Fikrinizi duymak istiyorum.

Ele sempre pede a sua opinião.

O, her zaman senin fikrini sorar.

- Sua opinião é parecida com a minha.
- A sua opinião é parecida com a minha.

Senin fikrin benimkine benziyor.

- Esta é a opinião dele.
- Essa é a opinião dele.
- Isso é o que ele pensa.

Bu onun görüşü.

Basicamente, eu concordo com a sua opinião.

Temel olarak, fikrine katılıyorum.

Cada um dos estudantes expressou sua opinião.

Her bir öğrenci görüşünü ifade etti.

Nós temos uma pequena diferença de opinião.

Hafif bir düşünce farkımız vardı.

Me diga a sua opinião, por favor.

Bana fikrinizi verin lütfen.

Quando eu quiser a sua opinião, pedirei.

Fikrini istediğim zaman, onu isteyeceğim.

- Eu dei a minha opinião.
- Tenho dito.

Ben fikrimi bildirdim.

Não me lembro de pedir sua opinião.

- Fikrini sorduğumu hatırlamıyorum.
- Düşünceni sorduğumu hatırlamıyorum.
- Görüşünü sorduğumu hatırlamıyorum.

Eu acho que você mudará de opinião.

- Fikrini değiştireceğini düşünüyorum.
- Sanırım fikrini değiştireceksin.
- Bence fikrini değiştireceksin.
- Bana kalırsa fikrini değiştireceksin.

Qual a sua opinião a respeito disso?

O konudaki düşünceleriniz nedir?

Tom não nos disse sua opinião ainda.

Tom henüz bize fikrini söylemedi.

Eu tinha uma opinião contrária ao plano.

Plana aykırı bir görüşüm vardı.

A sua opinião é importante para mim.

Fikriniz benim için önemli.

Tom e Mary têm a mesma opinião.

Tom ve Mary aynı görüşe sahipler.

Eu gostaria de saber a sua opinião.

Fikrini bilmek istiyorum.

Não espere que todos compartilhem essa opinião.

Herkesin o fikri paylaşmasını bekleme.

Por favor, diga-me a sua opinião.

- Lütfen bana düşünceni söyle.
- Bana fikrini söyle lütfen.

Acho que sua opinião é muito importante.

Onun fikrinin çok önemli olduğunu düşünüyorum.

A sua opinião é muito diferente da minha.

Senin fikrin benimkinden çok farklı.

Vamos encerrar o assunto sem uma terceira opinião.

Bir arabulucu olmadan meseleyi halledelim.

Em minha opinião, o Esperanto é muito importante.

Benim düşünceme göre, Esperanto çok önemlidir.

A equipe compartilha a opinião de seu capitão.

Takım, kaptanlarının görüşünü paylaşıyor.

Pediram a minha opinião profissional sobre o assunto.

Konuyla ilgili kişisel görüşüm istendi.

A lei antifumo é justa, em minha opinião.

Bence, sigara karşıtı yasa makul.

Esse é um prédio feio, em minha opinião.

Bana göre, o, biçimsiz bir bina.

- Eu valorizo suas opiniões.
- Eu respeito sua opinião.

Fikirlerine değer veriyorum.

Quem é o mais talentoso, na sua opinião?

Sizce en yetenekli kim?