Translation of "Mortal" in Turkish

0.003 sec.

Examples of using "Mortal" in a sentence and their turkish translations:

Silencioso, mortal e invisível.

Sessiz, öldürücü ve görünmez.

A carne é mortal.

İnsanın doğası ölümlüdür.

Todo homem é mortal.

Her insan fanidir.

O ser humano é mortal?

İnsan ölümlü müdür?

Lembra-te de que és mortal.

Ölümlü olduğunu unutma.

Que Deus ajude a sua alma mortal.

Tanrı senin ölümlü ruhuna yardım eder.

O Tom é o nosso inimigo mortal.

- Tom kanlımız.
- Tom bizim can düşmanımız.

O corpo é mortal, a alma é imortal.

Vücut ölümlüdür ancak ruh ölümsüzdür.

- Física quântica é muito difícil para um mero mortal entender.
- A física quântica é muito difícil para o entendimento de um reles mortal.

Sıradan bir beşerin kuantum fiziğini idrak etmesi oldukça güçtür.

É uma máquina mortal de cerca de 140 quilos. E não me viu.

140 kiloluk bir ölüm makinesi. Beni fark etmedi.

E conseguirá uma aranha-camelo superar uma águia que é tão graciosa como mortal?

Ve bir deve örümceği, endamlı olduğu kadar ölümcül de olan bir kartalı alt edecek mi?

Para além da lua, tudo é eterno; debaixo dela, nada existe que não seja mortal.

Ayın üstünde, her şey sonsuz; altında, insanoğlu hariç bir şey yok.

E, no minuto seguinte, o tubarão agarra um dos seus tentáculos, e faz um rodopio mortal.

Sonra bir baktım ki köpek balığı kollarından birini ısırmış, korkunç bir ölüm dönüşü yapıyor.

A maioria das ferroadas de água-viva não é mortal, no entanto muitas são bem dolorosas.

Çoğu denizanası sokmaları ölümcül değil ama çoğu yine de oldukça ağrılıdır.

Todas as noites, as ruas secundárias de Bombaim são palco de um jogo mortal do gato e do rato.

Her gece Mumbai'nin arka sokakları ölümcül bir kedi fare oyununa sahne oluyor.