Translation of "Junho" in Turkish

0.006 sec.

Examples of using "Junho" in a sentence and their turkish translations:

Chove bastante em junho.

Haziranda çok yağmur yağar.

Em junho nos casamos.

Haziran ayında evlendik.

Espero poder ir em junho.

Haziranda gidebilmeyi umuyorum.

Nós nos casaremos em junho.

Biz haziran ayında evleneceğiz.

- Eles capturaram Roma em junho de 1944.
- Capturaram Roma em junho de 1944.

1944'ün Haziranında Roma'yı ele geçirdiler.

- Minha filha vai se casar em junho.
- Minha filha se casa em junho.
- A minha filha vai se casar em junho.

Kızım haziranda evleniyor.

Temos muitos dias chuvosos em junho.

- Haziranda çok sayıda yağmurlu günlerimiz var.
- Haziranda yağmurlu günümüz çok olur.

Em junho, chove dia após dia.

Haziranda her gün yağmur yağar.

Minha filha se casará em junho.

Kızım haziranda evlenecek.

Em junho chove bastante no Japão.

Japonya'da haziran ayında çok yağmur yağar.

Ele voltou da Holanda em junho.

Haziranda Hollanda'dan döndü.

Os furacões geralmente ocorrem em junho.

Kasırgalar genellikle haziran ayında meydana gelirler.

- Eu nasci em 22 de junho de 1974.
- Nasci em 22 de junho de 1974.

Yirmi iki Haziran 1974'te doğdum.

- Minha filha vai se casar em junho.
- A minha filha vai se casar em junho.

Kızım haziran ayında evlenecek.

- Não ouvi falar dele desde junho passado.
- Eu não ouvi falar dele desde junho passado.

Geçen hazirandan beri ondan haber almadım.

- Vou me casar com ela em junho.
- Eu vou me casar com ela em junho.

Onunla Haziran'da evleneceğim.

Nós podemos entregar o produto em junho.

Ürünü haziran ayında teslim edebiliriz.

A estação das chuvas começa em junho.

Yağışlı sezon haziran ayında başlar.

Vamos voltar para a Europa em junho!

Haziranda Avrupa'ya geri geliyoruz.

Minha irmã terá um bebê em junho.

- Kız kardeşimin haziran ayında bir bebeği olacak.
- Kız kardeşim haziranda bir bebek doğuracak.
- Kız kardeşim haziranda bir çocuk sahibi olacak.

Vou fazer trinta e cinco em junho.

Haziranda otuz beş olacağım.

Esse tempo frio é incomum em junho.

Bu soğuk hava haziran için olağan değil.

- A próxima reunião terá lugar a dez de junho.
- A próxima reunião será no dia dez de junho.

Sonraki toplantı on haziranda olacak.

No Japão nós temos muita chuva em junho.

Japonya'da haziranda çok yağmur yağar.

Setembro, abril, junho e novembro têm trinta dias.

Eylül, nisan, haziran ve kasım'ın 30 günü vardır.

Eu nasci em 4 de junho de 1974.

4 Haziran 1974 tarihinde doğdum.

- Hoje é dia 18 de junho, aniversário do Muiriel!
- Hoje é 18 de junho e é aniversário de Muiriel!

Bugün Haziran'ın 18'i ve bugün Muiriel'in doğum günü!

- Hoje é dia 18 de junho, aniversário do Muiriel!
- Hoje é 18 de junho e é aniversário de Muiriel!
- Hoje é 18 de junho e é o aniversário de Muiriel!

- Bugün Haziran'ın 18'i ve bugün Muiriel'in doğum günü!
- Bugün 18 Haziran ve Muiriel'in doğum günü!

Tom não tem notícias de Mary desde junho passado.

Tom geçen hazirandan beri Mary'den haber almadı.

Junho passado Yumiko se casou com um amigo de infância.

Geçen Haziran Yumiko, bir çocukluk arkadaşıyla evlendi.

- Sentirei muito a sua falta quando você for embora em junho.
- Eu sentirei muito a sua falta quando você for embora em junho.

Haziran'da ayrıldığın zaman seni çok özleyeceğim.

A faísca vem em 28 de Junho, na cidade de Sarajevo.

Kıvılcım 28 Haziran'da Sarajevo şehrinde patladı.

Ela vai se casar com o Sr. Johnson no dia 4 de junho.

O, 4 Haziran'da Bay Johnson'la evlenecek.

Nós íamos nos casar em maio, mas tivemos que adiar o casamento para junho.

Mayıs ayında evlenecektik ancak evliliği Haziran ayına kadar ertelemek zorunda kaldık.

Se é para você terminar o trabalho antes de junho, você terá que trabalhar muito melhor.

İşi hazirandan önce bitirmek istiyorsan çok daha iyi çalışmak zorunda kalacaksın.

Janeiro, fevereiro, março, abril, maio, junho, julho, agosto, setembro, outubro, novembro e dezembro são os doze meses do ano.

Ocak, Şubat, Mart, Nisan, Mayıs, Haziran, Temmuz, Ağustos, Eylül, Ekim, Kasım ve Aralık yılın on iki ayıdır.