Translation of "Fechado" in Turkish

0.010 sec.

Examples of using "Fechado" in a sentence and their turkish translations:

Deixe fechado.

Onu kapalı bırakın.

Está fechado?

Kapalı mı?

Ainda está fechado.

Hâlâ kapalı.

Tudo está fechado.

Her şey kapalı.

O banco está fechado.

Banka kapalı.

O restaurante está fechado.

Restoran kapalıdır.

O banco estava fechado?

Banka kapalı mıydı?

O aeroporto está fechado.

Havaalanı kapalı.

E o chão está fechado

ve yer kapandı

O museu está fechado agora.

Şimdi müze kapalı.

O correio ainda está fechado?

Postane hala kapalı mı?

O portão está fechado às oito.

Kapı sekizde kapanır.

- Amanhã estará fechado.
- Amanhã estará fechada.

Yarın o kapalı olacak.

Ela me deu um envelope fechado.

O bana mühürlü bir zarf verdi.

- A loja já está fechada.
- O armazém já está fechado.
- O depósito já está fechado.

Mağaza zaten kapalı.

Lembro-me de ter fechado a porta.

Kapıyı kapattığımı hatırlıyorum.

Eu tenho que ficar de olho fechado.

Biraz uyumak zorundayım.

Tom e Maria moram num condomínio fechado.

Tom ve Mary güvenlikli bir sitede yaşar.

Ele entregou a ela um envelope fechado.

Ona mühürlü bir zarf uzattı.

Ou vocês estão em um lugar fechado onde o vírus vai permanecer?

Yoksa bu parçacıkların etrafınızda kalacağı kapalı bir alanda mısınız?

Eu borrifei a um metro de distância, em um lugar fechado e num lugar aberto.

Deneğimin üzerine hem içeride, hem dışarıda 1.8 metreden sprey sıktım.

O centro da cidade deve estar fechado para todos menos para o trânsito de pedestres.

Şehir merkezi sadece yaya trafiğine değil tümüne kapalı olmalıdır.

- Ele dorme com um olho fechado e o outro aberto.
- Ele nunca é apanhado de surpresa.

Bir göz uyur, diğeri görür.

- Tenha certeza de ter fechado a porta.
- Não esqueça de fechar a porta.
- Não deixe de fechar a porta.

- Kapıyı kilitlediğinizden emin olun.
- Kapıyı kilitlediğinden emin ol.

- Não é bom para a saúde você se fechar em casa o dia todo.
- Não te faz bem à saúde ficares o dia todo fechado em casa.
- É prejudicial à saúde ficardes fechados em casa o dia inteiro.
- Não lhes faz bem à saúde ficarem vocês o dia todo fechados em casa.
- Faz-lhe mal à saúde ficar o senhor o dia inteiro fechado em casa.
- É nocivo à sua saúde, que a senhora fique fechada o dia inteiro em casa.
- Não é nada bom para a saúde ficarem os senhores fechados em casa o dia todo.
- Não lhes faz nada bem à saúde as senhoras se fecharem o dia inteiro em casa.

Bütün gün kendinizi eve kapamak sağlığınız için iyi değildir.