Translation of "Choverá" in Turkish

0.007 sec.

Examples of using "Choverá" in a sentence and their turkish translations:

Choverá hoje?

Bugün yağmur yağacak mı?

Hoje choverá.

Bugün yağmur yağacak.

Esta noite choverá.

Bu gece yağmur yağacak.

Choverá, esta noite.

Bu gece yağmur yağacak.

Será que choverá amanhã?

Yarın yağmur yağıp yağmayacağını merak ediyorum.

Acho que choverá hoje.

- Bugün yağmur yağacağını düşünüyorum.
- Sanırım bugün yağmur yağacak.

- Choverá hoje?
- Vai chover hoje?

Bugün yağmur yağacak mı?

Acho que não choverá amanhã.

Bence yarın yağmur yağmayacak.

Não acho que choverá amanhã.

Yarın yağmur yağacağını sanmıyorum.

- Vai chover amanhã.
- Choverá amanhã.

Yarın yağmur yağacak.

- Amanhã chove?
- Choverá amanhã?
- Vai chover amanhã?

Yarın yağmur yağacak mı?

- Não vai chover amanhã.
- Não choverá amanhã.

Yarın yağmur yağmayacak.

- Algo me diz que vai chover.
- Algo que diz que choverá.

Yağmur yağacağına dair bir önsezim var.

- Segundo o rádio, choverá amanhã.
- De acordo com o rádio, vai chover amanhã.

Radyoya göre yarın yağmur yağacak.

- Não sei se choverá ou não amanhã.
- Não sei se vai chover amanhã ou não.
- Não sei se amanhã vai chover ou não.
- Eu não sei se amanhã vai chover ou não.
- Eu não sei se vai chover amanhã ou não.

Yarın yağmur yağıp yağmayacağını bilmiyorum.