Translation of "Bebe" in Turkish

0.019 sec.

Examples of using "Bebe" in a sentence and their turkish translations:

Tom bebe.

Tom içer.

- Ele não bebe mais.
- Ela não bebe mais.

O artık içki içmiyor.

Você bebe chá.

Sen çay içersin.

Ele bebe muito.

O çok fazla içki içer.

Ele não bebe.

O içki içmez.

Você bebe uísque?

Viski içer misin?

Tom bebe café.

- Tom, kahve içiyor.
- Tom, kahve içer.

Tom bebe cerveja.

Tom bira içer.

Ele bebe demais.

O çok içer.

Ela bebe cerveja.

O, bira içer.

Tom bebe vinho.

Tom şarap içer.

Você bebe, Tom?

İçer misin, Tom?

Mary não bebe.

Mary içki içmez.

Você bebe café?

Bir kahve tiryakisi misin?

Bebe alguma coisa.

Bir şey için.

Tom bebe demais.

- Tom çok fazla içer.
- Tom çok içiyor.

Tom não bebe.

Tom içmez.

Tom bebe muito.

Tom çok içer.

- Você bebe o chá?
- Você bebe chá?
- Você toma chá?

Çay içer misin?

O gato bebe leite.

Kedi süt içer.

Ele bebe cerveja demais.

O çok fazla bira içer.

Ele não bebe café.

O kahve içmez.

Você bebe chá verde?

Yeşil çay içer misin?

Ela não bebe mais.

O artık içmiyor.

Tom nunca bebe álcool.

Tom asla alkol içmez.

Você bebe demais, Tom.

Çok fazla içiyorsun, Tom.

Tom não bebe cerveja.

Tom bira içmez.

Tom bebe bastante cerveja.

Tom çokça bira içer.

O homem bebe água.

Adam su içiyor.

Você bebe refrigerante diet?

Diyet soda içer misin?

Tom não bebe vinho.

Tom şarap içmez.

- Você bebe?
- Vocês bebem?

İçki içer misin?

Tom não bebe mais.

Tom artık içmiyor.

Tom bebe muito leite.

Tom çok süt içer.

Quando você bebe café?

Ne zaman kahve içersin?

Você bebe um chá?

Biraz çay içer misin?

Tom não bebe muito.

- Tom çok içmez.
- Tom fazla içmez.
- Tom fazla içki içmez.

Ele bebe café demais.

O çok fazla kahve içer.

Tom bebe cerveja demais.

Tom çok fazla bira içer.

Tom não bebe leite.

Tom süt içmiyor.

Tom nunca bebe cerveja.

Tom asla bira içmez.

- Ele bebe apenas para ficar bêbado.
- Ele bebe apenas para ficar embriagado.

O sadece sarhoş olma uğruna içer.

Ele bebe como um peixe.

O bir balık gibi içer.

Tom nem fuma nem bebe.

Tom ne sigara ne de içki içer.

Tom não bebe vinho tinto.

Tom kırmızı şarap içmez.

Meu pai não bebe licor.

Babam hiç likör içmez.

Com que frequência você bebe?

Ne sıklıkta içersin?

Você não bebe bastante água.

- Yeterince su içmiyorsun.
- Yeterince su içmiyorsunuz.

Ele nem fuma nem bebe.

O, ne sigara ne de içki içer.

Tom só bebe café descafeinado.

Tom sadece kafeinsiz kahve içer.

Você bebe suco de cereja.

Kiraz suyu içiyorsun.

Ela bebe suco de maçã.

O, elma suyu içiyor.

Tom bebe todos os dias.

- Tom her gün içer.
- Tom her gün parlatır.
- Tom her gün içki içer.
- Tom her gün kafayı çeker.

Você bebe leite de vaca?

İnek sütü içer misin?

Tom disse que bebe para esquecer.

Tom unutmak için içtiğini söylüyor.

Nenhum dos meus amigos bebe café.

Arkadaşlarımdan hiçbiri kahve içmez.

Meu pai nem fuma nem bebe.

Babam ne sigara ne de içki içer.

- Você bebe demais.
- Vocês bebem demais.

Çok fazla içiyorsun.

Meu pai nem bebe nem fuma.

Babam ne içki içer ne de sigara içer.

A menina bebe suco de laranja.

Kız portakal suyu içiyor.

Você bebe café todos os dias?

Her gün kahve içiyor musun?

- Beba este suco.
- Bebe este suco.

Bu meyve suyunu iç.

Tom sempre bebe café de manhã.

Tom her zaman sabah kahve içer.

Como você bebe o seu café?

Kahvenizi nasıl alırsınız?

Tom bebe mais do que eu.

- Tom benden daha çok içki içiyor.
- Tom benden daha çok içiyor.

Nenhuma pessoa inteligente bebe e depois dirige.

- Hiçbir akıllı kişi içkiliyken araba sürmez.
- Hiçbir akıllı kişi içki içip sonra araba sürmez.

- Bebe cerveja?
- Vocês bebem cerveja?
- Bebem cerveja?

- Bira içer misin?
- Bira içer misiniz?

- Ela não bebe.
- Ela não está bebendo.

O içki içmez.

Mary bebe mais do que uma esponja.

Mary çok içki içer.

Todos nós sabemos que você não bebe.

İçmediğini hepimiz biliyoruz.

Maria só bebe leite livre de lactose.

Mary sadece laktoz içermeyen süt içiyor.

Tom bebe sozinho de vez em quando.

Tom sık sık yalnız içer.

- Tom bebe café?
- O Tom toma café?

Tom kahve içer mi?

O Tom normalmente bebe cerveja nas festas.

Tom genellikle partilerde bira içiyor.

- A maioria das pessoas não bebe água o suficiente.
- A maioria das pessoas não bebe água o bastante.

Çoğu insan yeterli su içmiyor.

A maioria dos japoneses bebe água da torneira.

Çoğu Japon, suyu musluktan içer.

- Você toma chá verde?
- Você bebe chá verde?

Yeşil çay içer misin?

- Ela não toma café.
- Ela não bebe café.

O kahve içmez.

Quantas xícaras de café você bebe por dia?

Günde kaç fincan kahve içersin?

- Tom toma muito café.
- Tom bebe muito café.

Tom çok fazla kahve içer.

- Você bebe vinho?
- Vocês bebem vinho?
- Bebes vinho?

Şarap içtin mi?

- Você bebe leite, né?
- Você toma leite, né?

Süt içersin, değil mi?

Tom bebe três xícaras de café por dia.

Tom günde altı kupa kahve içer.

Maria sempre bebe leite no café da manhã.

Maria kahvaltıda her zaman süt içer.

Tom acha que Mary bebe como um peixe.

Tom Mary'nin çok fazla içtiğini düşünüyor.

Ouvi dizer que o Tom não bebe cerveja.

Tom'un bira içmediğini duyuyorum.

- Você bebe café? Se sim, quantas xícaras bebe por dia?
- Você toma café? Se sim, quantas xícaras toma por dia?

Kahve içer misin? Eğer öyleyse, her gün kaç fincan kahve içiyorsunuz?

- Meu carro gasta muito combustível.
- Meu carro bebe muito.

Arabam çok benzin yakar.

Ele ainda bebe, mas só de vez em quando.

O hâlâ içer ama sadece arada bir.

"Meu pai não bebe álcool." "O meu também não."

"Benim babam içki içmez." "Benim babam da."

- O Tom está tomando uma cerveja.
- Tom bebe cerveja.

- Tom bira içer.
- Tom bir bira içiyor.