Translation of "Recuperar" in Spanish

0.005 sec.

Examples of using "Recuperar" in a sentence and their spanish translations:

Recuperar-se-á.

Se recuperará.

- Deixe-me recuperar o fôlego.
- Deixem-me recuperar o fôlego.

Déjame recuperar mi aliento.

Queremos recuperar nosso dinheiro.

Queremos recuperar nuestro dinero.

- Eu gostaria de recuperar meus bens.
- Quero recuperar meus objetos de valor.

Quiero recuperar mis objetos de valor.

Deixe-me recuperar o fôlego.

Debo recobrar el aliento.

E recuperar algum do antídoto.

y reponer los antídotos.

Temos que recuperar o tempo perdido.

Tenemos que recuperar el tiempo perdido.

É difícil recuperar o tempo perdido.

Es difícil compensar el tiempo perdido.

Eu preciso recuperar o tempo perdido.

Tengo que recuperar el tiempo perdido.

Não se pode recuperar o tempo perdido.

- Una vez perdido, el tiempo no se puede recuperar.
- El tiempo perdido no se puede recuperar.

- Você vai se recuperar.
- Você se recuperará.

Te recuperarás.

- O paciente vai se recuperar da doença logo.
- O paciente vai se recuperar da doença em breve.

El paciente pronto se recuperará de su enfermedad.

O senhor quer recuperar o seu antigo emprego?

¿Quiere usted recuperar su antiguo empleo?

Normalmente, se eu não conseguir recuperar meu dinheiro

Normalmente, si no puedo recuperar mi dinero

Vou recuperar a corda. Depois vamos localizar os destroços.

Bien, ahora retiro la cuerda. Y, luego, intentamos hallar esa cosa.

Vou recuperar a corda e vamos seguir em frente.

Ahora retiraré la cuerda, y nos pondremos en camino.

O amor cega, o casamento permite recuperar a visão.

El amor te vuelve ciego, el matrimonio te devuelve la visión.

Vai levar um tempo para ele se recuperar de suas feridas.

Va a tardar en recuperarse de sus heridas.

A primeira missão é encontrar os destroços e recuperar a carga perdida.

La primera misión es encontrar los restos y recuperar la carga perdida.

No caso de separação na Roma antiga, ele poderia recuperar a propriedade

En caso de separación en la antigua Roma, podría recuperar la propiedad.

Espero sinceramente que em breve você vai se recuperar de sua doença.

Espero sinceramente que te recuperes pronto de tu enfermedad.

E recuperar frascos de antídoto para salvar vidas que seriam transportados para um hospital próximo.

y recuperar ampollas con antídotos que eran transportados a un hospital cercano.

Eu não acho que algum dia ele vai se recuperar da perda de sua esposa.

No creo que él logre recuperarse algún día de la pérdida de su esposa.

O sono deve permitir ao corpo recuperar-se dos efeitos da estimulação excessiva dos sentidos.

El sueño debe permitir que el cuerpo se recupere de los efectos de la estimulación excesiva de los sentidos.

A confiança é uma coisa frágil, fácil de romper, simples de perder, muito difícil de recuperar.

La confianza es una cosa frágil, fácil de romper, simple de perder, muy difícil de recuperar.

Tom estava completamente exausto depois de sua viagem, e levou pelo menos uma semana para se recuperar.

Tom estaba completamente agotado después de su viaje, y le tomó al menos una semana recuperarse de ello.

E tive que estar em repouso por 3 meses antes de recuperar. Foi um processo longo e doloroso.

y tuve que descansar tres meses para poder recuperarme. Fue un proceso largo y doloroso.

é esperar uma semana ou duas para ele se recuperar antes de fazer outro teste de SEO, dessa forma você tem

es esperar una semana o dos a que se recupere antes de realizar tu siguiente prueba SEO. De esto modo,