Translation of "Valor" in Spanish

0.011 sec.

Examples of using "Valor" in a sentence and their spanish translations:

Nós removemos eles. Então se você puder adicionar valor, valor legítimo,

Queremos que salgan así que si puedes agregar valor, valor legítimo,

Cada ser humano tem valor,

Cada ser humano tiene valor

valor de mercado em 2016

valor de mercado en 2016

Damos valor aos nossos clientes.

Valoramos a nuestros clientes.

O valor padrão é zero.

El valor predeterminado es cero.

Este é um valor aproximado.

Este es el valor aproximado.

O valor preestabelecido é zero.

El valor predeterminado es cero.

- Agregue valor, não faça spam.

- Al igual que agrega valor, no hagas spam.

- Tom não compreende o valor do dinheiro.
- Tom não entende o valor do dinheiro.

Tom no comprende el valor del dinero.

Se chamam "valor nominal do título".

se llaman 'valor nominal del bono'".

Este artigo não tem nenhum valor.

Este artículo no tiene ningún valor.

É um livro de grande valor.

El libro es de un gran valor.

As esculturas são de grande valor.

Las esculturas son de gran valor.

O Tom encontrou algo de valor.

Tom encontró algo de valor.

O valor do dólar está subindo.

El valor del dólar está subiendo.

Este relógio é de grande valor.

Este reloj es de gran valor.

Ele está consciente de seu valor.

Él es consciente de su propia valía.

é a coisa que gera valor.

es el material que proporciona valor.

Você deu tanto valor para elas

les diste tanto valor

Fornecer valor, e construir um relacionamento

proporcionar valor, y construir esa relación,

A sua proposta de valor precisa

Con su propuesta de valor, necesita

Seu valor, quanto dinheiro elas arrecadaram.

sus valoraciones, cómo Cuánto dinero recaudan

Não deixe objetos de valor no carro.

- No deje cosas de valor en el auto.
- No deje objetos de valor en el coche.

Cobrei deles um valor alto pelo quarto.

Les cobré demasiado por la habitación.

Livros como este quase não têm valor.

Estos tipos de libros casi no tienen valor.

Jóias de valor inestimável desapareceram do museu.

Joyas invaluables han desaparecido del museo.

Tem muito valor em construir uma marca.

Hay mucho valor que entra en la construcción de una marca.

Ele estava realmente entregando um bom valor,

en realidad estaba dando un buen valor,

Sempre agregue valor em seus e-mails.

siempre agregue valor en sus correos electrónicos-

E não está fornecendo nenhum outro valor,

y no estás proporcionando ningún otro valor,

Tenha uma proposta de valor única incrível.

tener una increíble propuesta de valor única.

Essa proposta de valor é uma porcaria.

Esa propuesta de valor apesta.

Veja você vê seus objetos de valor também

te veo ver tus objetos de valor también

Por favor, não deixe objetos de valor aqui.

Por favor no deje objetos valiosos aquí.

Eu gostaria de determinar o valor deste quadro.

Me gustaría determinar el valor de esta pintura.

Estes tipos de livro quase não têm valor.

Estos tipos de libros casi no tienen valor.

O valor do aluguel no Brasil continua aumentando.

El valor del alquiler en Brasil sigue en aumento.

Espero que deem ao quadro o valor merecido.

Espero que le den al cuadro el valor que merece.

Temos que estar cientes do valor do tempo.

Tenemos que ser conscientes del valor del tiempo.

Temos muitas coisas para celebrar e dar valor.

Tenemos muchas cosas para celebrar y valorar.

Fornecer mais valor, deixar o design mais bonito.

Proveer valor. Hacer un diseño más bonito.

- Você não percebe o valor de algo até perde isso.
- Você não percebe o valor de algo até perder isso.

No te das cuenta de lo que vale algo hasta que lo pierdes.

Um carro com oito anos quase não tem valor.

Un coche de ocho años casi no tiene valor.

Se você entregar bom valor, você recebe de volta,

Si le das un buen valor, obtener ese jugo a cambio,

Mas sim, ninguém gosta de spam, então entregue valor,

Pero, sí, nadie quiere un spam, así que es como agregar valor,

Copy e proposta de valor são os maiores fatores

copia y propuesta de valor es uno de los mayores factores

O cara continuou, dizendo: "O valor nominal dos títulos disparou

Y siguió el tipo, dice: "Se disparó el valor nominal del bono

Tendemos a exibir o perfeccionismo como uma insígnia de valor.

Tendemos a elevar el perfeccionismo al nivel de una insignia de valor.

Além disso, ele está enterrado com seus objetos de valor

Además, está enterrado con sus objetos de valor.

Em 2007, o valor dessas ações havia atingido 700 dólares.

Para 2007, el valor de estas acciones había alcanzado los 700 dólares.

Ela dá mais valor à saúde do que à riqueza.

Ella valora más la salud que la riqueza.

Assinou um cheque no valor de quinhentos e cinquenta reais.

Firmó un cheque por valor de quinientos cincuenta reales.

Qual será o valor de seu investimento à nova empresa?

¿Cuál será el valor de su inversión en la nueva empresa?

O melhor valor para o usuário, não para o Google,

el mejor valor para el usuario, no para Google,

Se você não tiver adicionando valor, não deixe um comentário.

Si no estás agregando valor, no dejes un comentario.

Eu não tenho certeza se isto é uma coisa de valor.

No estoy seguro si este objeto es de valor.

Tom começou a sentir que sua própria vida não tinha valor.

Tom comenzó a sentir que no valía la pena vivir su vida.

É essa a quantidade de valor que ele está tentando dar

este es el valor que está tratando de dar

A gastar mais ao longo do valor do tempo de vida.

gastar más en el valor de la vida.

- A saúde é um tesouro cujo valor é sabido apenas pelos enfermos.
- A saúde é um tesouro, o valor do qual apenas os doentes conhecem.

La salud es un tesoro cuyo valor lo conocen sólo los enfermos.

A vida dos animais não têm menos valor do que as nossas.

La vida de los animales no vale menos que la nuestra.

- Nós dividimos o valor da refeição.
- Nós dividimos o custo da comida.

Compartimos el costo de la comida.

- Eu gostaria de recuperar meus bens.
- Quero recuperar meus objetos de valor.

Quiero recuperar mis objetos de valor.

O verdadeiro valor de um homem não reside no que ele tem.

El verdadero valor de un hombre no reside en lo que tiene.

Se você quiser saber o valor do dinheiro, tente tomá-lo emprestado.

Si quieres conocer el valor del dinero, trata de pedirlo prestado.

Por que o valor deles está baixo? As despesas estão muito altas.

¿Por qué está baja su valoración? Sus gastos son demasiado altos.

- Você acha que isso vale alguma coisa?
- Você acha que isso tem algum valor?
- Vocês acham que isso vale alguma coisa?
- Vocês acham que isso tem algum valor?

¿Crees que vale algo?

O prêmio para o campeão será um cheque no valor de dez mil reais.

El premio para el campeón será de un cheque por valor de diez mil reales.

Samsung anunciou investimentos neste país pelo valor de 20 bilhões de dólares. Quase nada!!!

Samsung ha anunciado inversiones en este país por valor de 20.000M$ ¡Casi nada!

Que valor tem o conhecimento se você não pode compartilhá-lo com outras pessoas?

¿De qué sirve el conocimiento si no puedes compartirlo con otros?

A dama é a peça mais poderosa. Em segundo lugar vem a torre. O bispo e o cavalo têm aproximadamente o mesmo valor. O peão é quem tem o menor valor relativo.

La dama es la pieza más poderosa. En segundo lugar viene la torre. El alfil y el caballo tienen aproximadamente el mismo valor. El peón tiene el valor relativo más bajo.

- A coroação de um peão no xadrez tem mais valor que o "touchdown" no futebol americano.
- A promoção de um peão no xadrez tem mais valor que o "touchdown" no futebol americano.

La coronación de un peón en el ajedrez es más valiosa que el touchdown en el fútbol americano.

O valor do homem está no que ele é e não no que ele tem.

El valor de un hombre reside en lo que es en lugar de lo que tiene.

Uma parte do seu gasto com marketing de conteúdo para o valor da sua marca.

parte de su contenido de marketing gasto a su valor de marca.

Se o seu texto não tem um valor chocante ou emocional, menos pessoas vão clicar.

Si no tiene un valor emocional o impactante, menos personas harán click.

Minha jaqueta tem um bolso secreto onde eu posso esconder dinheiro ou outras coisas de valor.

Mi chamarra tiene un bolsillo secreto donde puedo esconder dinero u otros valores.

Se não há vida após a morte, então é melhor fazer que esta vida tenha algum valor.

Si no hay vida después de la muerte, más te vale hacer que esta vida sirva de algo.

Volta para casa com tua mãe amorosa. Dá valor, finalmente, ao lugar onde se encontra tua felicidade.

Vuelve a casa con tu tierna madre. Aprecia, al fin, dónde está la felicidad.

Em matemática deve-se dar mais valor à arte de enunciar um problema do que à solução dele.

En matemáticas, la presentación clara y precisa de un problema debe considerarse como más importante que su solución.

Pompas funéreas são mais uma satisfação da vaidade dos vivos do que uma homenagem ao valor dos mortos.

Las pompas fúnebres son más para la vanidad de los vivos que por el honor de los muertos.

O que é um cínico? Um homem que sabe o preço de tudo, e o valor de nada.

¿Qué es un cínico? Un hombre que sabe el precio de todo y el valor de nada.

No século dos e-mails, receber uma carta à mão de um amigo verdadeiro é um presente de grande valor.

En el siglo de los e-mails, recibir en mano una carta de un amigo verdadero es un regalo de gran valor.

De todas as frases com que tenho procurado contribuir no projeto Tatoeba, apenas aquelas escritas em Português podem ter algum valor, porque o Português é minha única língua materna.

De todas las frases que he intentado aportar al proyecto Tatoeba, solo las escritas en portugués pueden tener algún valor, porque el portugués es mi única lengua materna.

- Você pode escrever na língua que quiser. Em Tatoeba, todas as línguas têm o mesmo valor.
- Você pode escrever na língua que quiser. No Tatoeba, todas as línguas são iguais.

- Puedes escribir en la lengua que quieras. En Tatoeba, todas las lenguas son iguales.
- Puedes escribir en el idioma que quieras. En Tatoeba, todos los idiomas son iguales.
- Puedes escribir en el idioma que tú elijas. En Tatoeba, todos los idiomas son iguales.
- Podés escribir en el idioma que querás. En Tatoeba todos los idiomas son iguales.

O dinheiro gasto pelo Brasil na construção dos estádios para a Copa do Mundo FIFA de 2014 já ultrapassou o valor gasto pela Alemanha e África do Sul juntas, em 2006 e 2010, respectivamente.

- El dinero gastado por Brasil en la construcción de los estadios para la Copa del Mundo de la FIFA de 2014 ya sobrepasó lo que se gastaron conjuntamente Alemania, en 2006, y Sudáfrica, en 2010.
- Brasil ya ha gastado en la construcción de los estadios para la Copa del Mundo de la FIFA de 2014, más de lo que gastaron Alemania y Sudáfrica juntas en los años 2006 y 2010, respectivamente.

- A quem dá pouco valor à verdade, nas pequenas coisas, não se podem confiar assuntos importantes.
- Quem descura a verdade em pequenas coisas não merece confiança em assuntos importantes.
- Quem não faz caso da verdade em questões de somenos não merece confiança em assuntos importantes.

Quien descuida la verdad en las cosas pequeñas no es de confianza en los asuntos importantes.

Está escrito: "No princípio era o Verbo"... Aqui já me detenho perplexo. Quem me ajuda a continuar? Eu não posso de forma alguma dar um valor tão alto à palavra; devo traduzir isso diferentemente se eu for bem iluminado pelo Espírito. Está escrito: "No princípio era o Pensamento"... Reflita bem sobre esse primeiro versículo; não se apresse. Será o pensamento aquilo que tudo opera e cria?... Deveria então ficar assim: "No princípio era a Força"... Mas também desta vez, enquanto vou escrevendo isso, algo me adverte de que eu ainda não entendi. E o Espírito vem em meu auxílio. De repente, vejo a solução e escrevo com confiança: "No princípio era a Ação".

Escrito está: «En el principio era la Palabra»... Aquí me detengo ya perplejo. ¿Quién me ayuda a proseguir? No puedo en manera alguna dar un valor tan elevado a la palabra; debo traducir esto de otro modo si estoy bien iluminado por el Espíritu. Escrito está: «En el principio era el sentido»... Medita bien la primera línea; que tu pluma non se precipite. ¿Es el pensamiento el que todo lo obra y crea?... Deberia estar así: «En el principio era la Fuerza»... Pero también esta vez, en tanto que esto consigno por escrito, algo me advierte ya que no atengo a ello. El Espíritu acude en mi auxilio. De improviso veo la solución, y escribo confiado: «En el principio era la Acción».