Translation of "Pronunciar" in Spanish

0.006 sec.

Examples of using "Pronunciar" in a sentence and their spanish translations:

- Essa palavra é difícil de pronunciar.
- Esta palavra é difícil de pronunciar.

Esta palabra es difícil de pronunciar.

Aprendemos a pronunciar o japonês.

Aprendimos a pronunciar japonés.

Você pode pronunciar estas palavras?

¿Puedes pronunciar estas palabras?

Você sabe como pronunciar esta palavra?

¿Sabes cómo pronunciar esta palabra?

O esperanto é fácil de pronunciar.

El esperanto es fácil de pronunciar.

Essa palavra é difícil de pronunciar.

Esta palabra es difícil de pronunciar.

Tem alguém que possa pronunciar esta palavra?

¿Hay alguien que pueda pronunciar esta palabra?

Eu não sei como pronunciar o nome dele.

- No sé como pronunciar el nombre de él.
- No sé cómo pronunciar el nombre de él.

O sobrenome do Tom é difícil de se pronunciar.

El apellido de Tom es difícil de pronunciar.

Você tem certa dificuldade para pronunciar os sons nasais.

Usted tiene cierta dificultad para pronunciar los sonidos nasales.

- Ela não podia proferir uma palavra.
- Ela não conseguia pronunciar uma palavra.

Ella no podía pronunciar una palabra.

- Tua maneira de pronunciar o esperanto é admirável.
- Tua pronúncia do esperanto é admirável.

Cómo pronuncias el esperanto, es admirable.

Para pronunciar o "V" português, você deve tocar os dentes superiores no lábio inferior.

Para pronunciar la "V" portuguesa, tenés que tocar los dientes superiores con el labio inferior.

- Não estou seguro de como pronunciar esta palavra.
- Não estou muito seguro da pronúncia desta palavra.

No estoy seguro de cómo pronunciar esta palabra.

Não pronunciarás o nome do Senhor teu Deus em vão, porque o senhor não deixará impune quem pronunciar seu nome em vão.

No pronunciarás el nombre de Yahvé, tu Dios, en falso; porque Yahvé no dejará sin castigo a quien pronuncie su nombre en falso.

Tremendo um pouco, preparou o discurso que iria pronunciar. Aos samideanos ele mostrará a profundeza de seu pensamento, esclarecendo o mais alto objetivo da causa comum.

Temblando ligeramente, preparó el discurso que iba a pronunciar. A los compañeros dirá la profundidad de su pensamiento, aclarando el objetivo supremo de la causa común.