Translation of "Manda" in Spanish

0.004 sec.

Examples of using "Manda" in a sentence and their spanish translations:

Se manda!

- Piérdete.
- Esfúmate.

Você manda!

Eres el médico.

Meu irmão manda lembranças.

Mi hermano te manda sus saludos.

Ninguém manda em mim.

Nadie me manda.

Agora, ele é que manda.

Mandaba ella.

Quem manda na sua família?

- ¿Quién manda en tu familia?
- ¿En tu casa quién lleva los pantalones?

Quem manda sou eu, não a minha mulher. Você não manda, meu caro.

- ¡Mando yo, no mi mujer! - ¡Qué vas a mandar, querido!

Quem manda nesta casa sou eu.

Quien manda en esta casa soy yo.

Você não manda em nada aqui.

No mandás en nada acá.

- Sai daqui!
- Cai fora!
- Se manda!

- Lárgate.
- Pírate.

Você sabe quem manda estas flores?

¿Sabe quién envía estas flores?

- Sai daqui!
- Cai fora!
- Fora!
- Se manda!

- ¡Fuera!
- ¡Vete de aquí!
- ¡Lárgate!
- ¡Largo!
- ¡Vete ya!

Eu adoro quando ela me manda cartões-postais.

Me encanta cuando ella me manda postales.

- Se manda!
- Vai-te embora!
- Vá-se embora!

- ¡Fuera!
- ¡Piérdete!
- ¡Vete de aquí!
- ¡Lárgate!
- ¡Largo!
- ¡Vete ya!

Isso manda mais sinais positivos para o YouTube,

envía más señales positivas a YouTube,

- Não recebo ordem de ninguém.
- Ninguém manda em mim.

No recibo órdenes de nadie.

Na minha casa é a minha mãe quem manda.

En mi casa es mi madre la que manda.

Tom guarda todas as cartas que lhe manda a mãe.

Tom guarda todas las cartas que su madre le manda.

O cristianismo nos manda perdoar nossos inimigos, amar o nosso próximo.

El cristianismo nos manda a perdonar a nuestros enemigos, amar a nuestro prójimo.

- O dinheiro é rei.
- O dinheiro fala mais alto.
- O dinheiro manda.

- El dinero mueve el mundo.
- Poderoso caballero es Don Dinero.

- Por favor, escreva-me uma carta.
- Por favor, me manda uma carta.

Por favor, escríbeme una carta.

- Quem manda na sua família?
- Quem é o chefe na sua família?

- ¿Quién manda en tu familia?
- ¿En tu casa quién lleva los pantalones?

Se alguém te manda mensagem, novamente, abra essa mensagem, leia e responda.

Si alguien te envía un mensaje, lo mismo, ábrelo, léelo, respóndele.

Ler a carta que ele me manda todas as manhãs é bastante engraçado.

Es muy divertido leer la carta que me envía cada mes.

Às vezes a gente cansa de fazer tudo o que o outro manda.

A veces nos cansamos de hacer todo lo que otro manda.

- Sai daqui!
- Cai fora!
- Vá embora!
- Fora!
- Se manda!
- Afaste-se!
- Cai fora daqui!

- ¡Vete de aquí!
- ¡Lárgate!
- ¡Largo!
- ¡Vete ya!
- ¡Andate!
- ¡Órale!
- Lárguese.
- Váyase.

Um elefante furioso chuta as cercas de seu recinto e manda o guarda voar.

Un elefante furioso da un coce fuerte a la cerca de su corral y deja su guarda volando por los aires.

- Me manda uma foto sua, por favor.
- Por favor, me mande uma foto sua.

- Por favor mándame una foto tuya.
- Por favor, envíame una foto tuya.

Ela manda que ele lhe dê todo o seu salário e ele o dá.

Ella le dice que le dé todo su sueldo y él lo hace.

Mas que crianças! A gente manda elas comprarem doces e elas voltam com um cachorro!

¡Qué niños! ¡Les envías a por golosinas y vuelven con un perro!

Manda, pois, pôr a salvo o teu gado e tudo o que tens no campo. Todo o homem ou animal que se encontrar no campo, e não for recolhido sob um teto, morrerá quando cair o granizo.

"Ahora, pues, manda recoger tu ganado y cuanto tienes en el campo. Sobre todos los hombres y animales que se hallen en el campo y no sean recogidos en casa, caerá el granizo y los matará."

Os ministros do faraó então lhe disseram: Até quando esse indivíduo vai ser a causa de nossa ruína? Manda essa gente embora para que prestem culto ao Senhor seu Deus. Ainda não vês que o Egito está sendo destruído?

Los siervos del faraón le dijeron: "¿Hasta cuándo nos tenderá ése un lazo a nosotros? Deja salir a esa gente y que dé culto a Yahvé, su Dios. ¿Aún no te das cuenta de que Egipto se está arruinando?".

Então os capatazes e os chefes de turmas foram transmitir ao povo o seguinte: O faraó disse que não vai mais fornecer-vos palha. Ele manda que ajunteis palha onde a puderdes achar. Mas tereis de continuar fazendo a mesma quantidade de tijolos.

Salieron los capataces y los inspectores y dijeron al pueblo: "Así dice el faraón: No os daré ya más paja; id vosotros mismos a recogerla donde podáis; pero no disminuirá en nada vuestra tarea."

Então Moisés relatou ao Senhor o que o povo lhe dissera. E o Senhor disse a Moisés: Vai ter com o povo e manda que eles passem o dia de hoje e o de amanhã purificando-se para me adorar. Devem lavar suas roupas.

Y Moisés refirió a Yahvé las palabras del pueblo. Yahvé dijo a Moisés: Ve al pueblo y que se purifiquen hoy y mañana; que laven sus vestidos.