Translation of "Gás" in Spanish

0.006 sec.

Examples of using "Gás" in a sentence and their spanish translations:

- Desligue o gás!
- Desliga o gás.

- Corta el gas.
- Cierre el gas.
- Cierra el gas.

Desligue o gás!

¡Corta el gas!

Tom cozinha com gás.

Tomás cocina con gas.

Hélio é um gás.

El helio es un gas.

Você desligou o gás?

¿Apagaste el gas?

Esqueci de desligar o gás!

- ¡Me olvidé de cerrar el gas!
- ¡Me he olvidado de cerrar el gas!

Veja se o gás está desligado.

- Fíjate si el gas está cerrado.
- Fijate si el gas está cerrado.

Eu sinto o cheiro de gás.

- Huelo gas.
- Me huele a gas.

Tom pediu uma água com gás.

Tom pidió un agua con gas.

O neônio é um gás nobre.

El neón es un gas noble.

Uma poeira é vista como um gás

un polvo es visto como un gas

Não posso ferver água. Não tem gás.

No puedo hervir agua. No hay gas.

O bujão de gás explodiu de repente.

La garrafa explotó de repente.

Quanto ele paga de gás por mês?

¿Cuánto paga de gas por mes?

Esta sala está com cheiro de gás.

- Esta pieza huele a gas.
- Esta pieza tiene olor a gas.

Um copo d'água com gás, por favor.

Un vaso de agua con gas, por favor.

Nunca bebi água com gás. É bom?

Nunca bebí soda. ¿Está buena?

A polícia jogou gás lacrimogêneo nos manifestantes.

La policía lanzó gas lacrimógeno a los manifestantes.

O policial está usando uma máscara de gás.

El policía lleva puesta una máscara de gas.

Eu tenho certeza de que desliguei o gás.

Estoy seguro de que apagué el gas.

Um fluido é mais denso que um gás.

Un fluido es más pesado que un gas.

Você esqueceu de desligar a água e o gás?

¿Te has acordado de cerrar el agua y el gas?

O carvão e o gás natural são combustíveis naturais.

El carbón y el gas natural son combustibles naturales.

As plantas verdes absorvem o gás carbônico da atmosfera.

Las plantas verdes absorben el dióxido de carbono de la atmósfera.

Sinto um cheiro de gás forte vindo da cozinha.

Siento un fuerte olor a gas que viene de la cocina.

- Eita! O gás acabou.
- Ah, não! A gasolina está acabando.

- ¡Oh, no! Se nos acabó la bencina.
- ¡Oh, no! Ya no tenemos gasolina.
- ¡Oh, no! ¡Nos estamos quedando sin gasolina!

O dióxido de carbono é também chamado de gás carbônico.

El dióxido de carbono también se llama gas carbónico.

Este é o encanamento que abastece a cidade com gás.

Esta es la tubería que abastece a la ciudad con gas.

Os policiais jogaram bombas de gás lacrimogêneo para dentro do prédio.

Los policías arrojaron bombas lacrimógenas hacia dentro del edificio.

Os bujões de gás devem ser manuseados e transportados com cuidado.

Las garrafas deben ser manipuladas y transportadas con cuidado.

O ar é uma solução gasosa cujo solvente é o gás nitrogênio.

El aire es una solución gaseosa cuyo solvente es el gas nitrógeno.

Não se esqueça de fechar o gás antes de sair de casa.

No olvides cerrar el gas antes de salir de la casa.

Depois de ter pagado a conta de luz, telefone e gás, fiquei sem dinheiro.

Después de haber pagado el recibo de la luz, del teléfono y del gas, me he quedado sin dinero.

Porque há muitas instalações elétricas e de gás na cozinha, pode haver danos a nós

Debido a que hay muchas instalaciones eléctricas y de gas en la cocina, puede haber daños para nosotros

Nós precisamos procurar por uma estação de gás porque esse carro vai ficar sem gasolina em breve.

Debemos encontrar una gasolinera porque dentro de poco este auto se quedará sin bencina.