Translation of "Desligou" in Spanish

0.004 sec.

Examples of using "Desligou" in a sentence and their spanish translations:

Ele desligou.

- Descolgó.
- Él cortó.

Tom desligou o ferro.

Tom desenchufó la plancha.

Tom desligou a torneira.

Tom apagó la llave.

Tom desligou a TV.

Tom apagó la televisión.

Quem desligou a luz?

¿Quién apagó la luz?

Ela desligou o rádio.

Ella apagó la radio.

Você desligou o fogão?

- ¿Apagaste la cocina?
- ¿Apagaste la estufa?

Tom desligou o computador.

Tom apagó el computador.

Tom desligou a música.

Tom apagó la música.

Tom desligou o alarme.

Tom apagó la alarma.

Você desligou o gás?

¿Apagaste el gas?

Tom desligou na minha cara.

Tom me colgó.

Ela desligou sem dizer adeus.

Ella colgó sin decir adiós.

Ele se desligou do clube.

Se dio de baja del club.

Tom não desligou as luzes.

Tom no apagó las luces.

O Tom desligou na cara da Mary.

Tom le colgó a Mary.

Tom desligou o motor e os faróis.

Tom apagó el motor y las luces.

Ela disse adeus e desligou o telefone.

Ella dijo adiós y colgó el teléfono.

Ele desligou todas as luzes às onze.

Él apagó todas las luces a las once.

- Eu queria conversar mais, mas ela desligou na minha cara.
- Queria conversar mais, mas ela desligou na minha cara.

- Yo quería platicar más, pero ella se me colgó.
- Quería hablar más, pero ella me colgó.

De repente, ele desligou o telefone enquanto eu falava.

Él colgó de pronto mientras yo estaba hablando.

Eu queria conversar mais, mas ela desligou na minha cara.

Yo quería platicar más, pero ella se me colgó.

- Ao sair do quarto, ele apagou a luz.
- Ao sair do quarto, ele desligou a luz.

Al salir del cuarto, apagó la luz.