Translation of "Exceto" in Spanish

0.005 sec.

Examples of using "Exceto" in a sentence and their spanish translations:

Todos sabem, exceto eu.

Todos lo saben excepto yo.

Ninguém veio, exceto Mary.

- Nadie vino salvo Mary.
- No vino nadie excepto María.

Ninguém é bom, exceto Deus.

Nadie es bueno, excepto Dios.

- Ele trabalha todo dia exceto aos domingos.
- Ele trabalha todos os dias, exceto domingos.

- Él trabaja todos los días excepto los domingos.
- Él trabaja todos los días, excepto domingos.

Não é visto, exceto muçulmanos turcos

No se ve excepto los musulmanes turcos

Exceto por John, todos eles chegaram.

Aparte de John, todos llegaron.

Todo mundo está aqui, exceto ele.

Todos están aquí menos él.

Eu trabalho todo dia exceto sábado.

Trabajo todos los días, menos sábados.

Todo mundo está ocupado, exceto eu.

Todos están ocupados excepto yo.

Todos exceto uma pessoa estavam presentes.

Todos estaban presentes excepto por una persona.

Parece que vão todos, exceto você.

Seguro que, menos tú, todos van a ir.

Todos foram pontuais, exceto o Bill.

Todos fueron puntuales excepto Bill.

Ninguém, exceto Tom, conhece seu endereço.

Nadie excepto Tom conoce su dirección.

Nada, exceto a morte, nos poderá separar.

Nada nos puede separar más que la muerte.

Eu trabalho todos os dias, exceto domingo.

- Trabajo todos los días, excepto en domingo.
- Trabajo todos los días menos los domingos.
- Trabajo cada día, salvo los domingos.
- Trabajo todos los días excepto los domingos.

Ele trabalha todo dia exceto aos domingos.

- Él trabaja todos los días excepto los domingos.
- Él trabaja todos los días, excepto domingos.

Passeio todos os dias, exceto quando chove.

Paseo todos los días, excepto cuando llueve.

Há cura para tudo, exceto a morte.

Todo tiene solución, menos la muerte.

Não há nada permanente, exceto a mudança.

No hay nada permanente excepto el cambio.

- Eu gosto de todos os animais exceto dos gatos.
- Gosto de todos os animais exceto dos gatos.

Me gustan todos los animales excepto los gatos.

- Podemos fugir de tudo exceto da nossa consciência.
- Nós podemos fugir de tudo exceto da nossa consciência.

Podemos huir de todo, excepto de nuestra conciencia.

Você pode fazer qualquer coisa exceto me criticar.

Puedes hacer cualquier cosa excepto criticarme.

Podemos fugir de tudo exceto da nossa consciência.

Podemos huir de todo, excepto de nuestra conciencia.

Todos os trabalhadores foram para casa exceto um.

Todos los trabajadores se fueron a casa salvo uno.

Exceto que aqui não é tão simples assim.

Salvo que aquí no es tan simple.

Eu trabalho todos os dias exceto aos domingos.

- Trabajo todos los días, excepto en domingo.
- Trabajo todos los días menos los domingos.
- Trabajo cada día, salvo los domingos.

Nós temos cinco aulas todo dia, exceto no sábado.

Tenemos cinco clases todos los días excepto el sábado.

Tom me deu tudo exceto o que eu pedi.

Tom me dio todo excepto lo que yo quería.

Exceto por minha irmã, minha família não assiste TV.

Aparte de mi hermana, mi familia no ve televisión.

Toda casa na rua era azul, exceto a nossa.

Todas las casas de nuestra calle excepto la nuestra eran azules.

As crianças têm tudo, exceto o que nós tiramos delas.

Los niños lo tienen todo, excepto lo que les quitamos.

Minha gata me ignora, exceto quando ela está com fome.

Mi gata me ignora excepto cuando tiene hambre.

Todos os membros do nossos clube, exceto eu, são homens.

Todos los miembros del club, excepto yo, son hombres.

Eu não sei nada exceto que ela partiu semana passada.

- No sé nada salvo que ella se fue la semana pasada.
- No sé nada más que ella se fue la semana pasada.

Um mês tem trinta ou trinta e um dias. Exceto fevereiro.

En el mes hay treinta o treinta y un días. Excepto febrero.

O homem pode inventar tudo, exceto a arte de ser feliz.

El hombre puede inventar cualquier cosa excepto el arte de ser feliz.

Exceto Vöggr, que é arrastado para fora de uma pilha de corpos.

Excepto Vöggr, que es sacado de una pila de cuerpos.

Ao contrario dos EUA, a China não tem bases no estrangeiro - exceto,

A diferencia de Estados Unidos, China no tiene bases en el extranjero - salvo, ahora lo veremos,

Mas... exceto este, em pouco tempo nenhum outro país terá tantas capacidades.

pero... salvo este en poco tiempo ningún otro país tendrá tantas capacidades.

Não, eu não tenho problema com bebida, exceto quando não posso beber.

No, no tengo un problema con la bebida excepto cuando no puedo conseguir una.

O suicídio é uma operação que não custa nada, exceto a própria vida.

El suicidio es una operación que no cuesta nada, salvo la propia vida.

- Ele não come nada a não ser frutas.
- Ele não come nada exceto frutas.

Él no come nada más que fruta.

Neste mundo, nada se pode considerar como certo, exceto a morte e os impostos.

En este mundo no hay nada seguro, salvo la muerte y los impuestos.

Eu não me arrependo de nada na vida, exceto do que eu não fiz.

No me arrepiento de nada en mi vida, excepto por lo que no hice.

- Ninguém, exceto Tom, conhece seu endereço.
- Ninguém sabe o seu endereço além do Tom.

Nadie excepto Tom conoce su dirección.

Nós realmente temos tudo em comum com os Estados Unidos atualmente exceto, é claro, a língua.

En realidad tenemos todo en común con los Estados unidos excepto, por supuesto, el lenguaje.

- Deus é o Criador. O céu e a terra e as pessoas e tudo, exceto Deus, foi criado.
- Deus é o criador. O céu, a terra, o homem, tudo foi criado por Ele, exceto Ele mesmo.

- Dios es el creador. El Cielo y la Tierra y la gente y todo excepto Dios ha sido creado.
- Dios es el creador. El cielo, la tierra, el hombre, todo fue creado por Él sino Él mismo.

A democracia é a pior forma de governo, exceto por todas as outras que já foram testadas anteriormente.

La democracia es la peor forma de gobierno, con excepción de todas las otras que se ha probado.

Há pessoas no mundo tão famintas que Deus não pode aparecer para elas exceto na forma de pão.

En el mundo hay gente tan hambrienta que Dios no se les puede aparecer más que en forma de pan.

No final da guerra, Israel controlava todo o território, exceto Gaza que estava sob o controle do Egito,

Al finalizar la guerra, Israel controlaba todo el territorio, excepto Gaza,

Eu vim ao mundo sem nada. Vou deixar o mundo sem nada, exceto amor. Tudo o resto é emprestado.

Llegué al mundo sin nada. Me iré del mundo sin nada, excepto amor. Todo lo demás es prestado.

- Eu como de tudo, menos cebolas.
- Eu consigo comer tudo, menos cebola.
- Eu gosto de comer tudo, exceto cebola.

Yo puedo comer lo que sea menos cebollas.

- O supermercado está aberto todos os dias, menos de domingo.
- O supermercado está aberto todos os dias exceto domingo.

El supermercado está abierto todos los días menos el domingo.

Ele estava sozinho na escuridão. Não havia mais ninguém por lá, exceto um esquilinho escondido por trás de uma árvore.

Estaba solo en la oscuridad. No había nadie más, excepto por una pequeña ardilla escondida detrás de un árbol.

- Ele não come nada além de frutas.
- Ele não come nada a não ser frutas.
- Ele não come nada exceto frutas.
- Ele só come frutas.

Él no come nada más que fruta.

O humor pode ser dissecado, assim como um sapo, mas a coisa morre no processo e as vísceras são desalentadoras exceto para a mente puramente científica.

El humor, al igual que una rana, puede ser diseccionado, pero muere en el proceso, y su interior es desalentador para cualquiera excepto para la mente puramente científica.

Não tenho culpa disso. Aos seis anos de idade, fui desestimulado pelos adultos em minha carreira de pintor e não pude aprender a desenhar nada, exceto jiboias (por dentro e por fora).

No es mi culpa. Los adultos me habían desanimado en mi carrera de pintura a la edad de seis años, y no había aprendido a dibujar nada excepto boas cerradas y boas abiertas.