Translation of "Começam" in Spanish

0.010 sec.

Examples of using "Começam" in a sentence and their spanish translations:

As aulas começam amanhã.

Las clases empiezan mañana.

Amanhã começam as aulas.

Mañana comenzarán las lecciones.

A que horas começam?

¿A qué hora empiezan?

Hoje começam minhas férias.

Hoy empiezan mis vacaciones.

As aulas começam nesta segunda.

La escuela empieza el lunes que viene.

As aulas começam às nove.

Las clases empiezan a las 9.

E então começam tudo de novo.

y después empiezan de nuevo.

As frases começam com letra maiúscula.

Las frases empiezan con mayúscula.

Os testes começam na próxima semana.

Los exámenes empiezan la semana que viene.

Os seus rankings começam a despencar.

tus clasificaciones comienzan a caer en picado.

Guerras não começam simplesmente como começa o inverno, e sim são pessoas que começam uma guerra.

Las guerras no empiezan simplemente como el invierno, sino que son las personas las que comienzan una guerra.

As reuniões raramente começam à hora prevista.

Las reuniones raramente comienzan a la hora prevista.

As aulas na Europa começam em setembro.

En Europa, las clases empiezan en septiembre.

No Japão, as aulas começam em abril.

En Japón las clases comienzan en abril.

Que dia começam as férias de inverno?

- ¿Qué día empiezan las vacaciones de invierno?
- ¿Cuándo son las vacaciones de invierno?

As folhas começam a cair em outubro.

- Las hojas empiezan a caer en octubre.
- En octubre, las hojas comienzan a caer.

As aulas começam às oito e meia.

- El colegio empieza a las 8 y media.
- La escuela empieza a las ocho y media.

Na Europa, as aulas começam em setembro.

En Europa las clases empiezan en septiembre.

Quando as coisas começam a ficar difíceis?

cuando las cosas empiezan a ir mal?

Eles começam a gostar das suas fotos.

empiezan a dar like en tus fotos,

Mas depois, esses sentimentos começam a parecer lâminas.

pero luego se empiezan a sentir como dagas!.

Os passeios começam a ficar cheios de madrugadores.

Los madrugadores comienzan a llenar la acera.

As férias de verão começam na próxima segunda.

Las vacaciones de verano comienzan el próximo lunes.

Aqui as aulas na universidade começam em setembro.

Acá las clases en la universidad empiezan en septiembre.

As aulas começam no dia 8 de abril.

El colegio empieza el ocho de abril.

As aulas começam às nove e terminam às quatro.

Las clases empiezan a las nueve y terminan a las cuatro.

E no geral, nossos rankings começam a performar melhor.

y, en general, nuestra clasificación comienza a rendir mejor.

Eventualmente, eles começam a te colocar para cima porque

Eventualmente, comienzan empujando hacia arriba porque ellos

Toma uma nova forma e coisas legais começam a acontecer.

se reconfigura y comienzan a pasar cosas buenas.

As crianças começam a ir à escola aos seis anos.

Los niños empiezan a ir a la escuela a los seis años.

No Brasil, as aulas começam normalmente na metade de fevereiro.

En Brasil, las clases empiezan normalmente a mediados de febrero.

Eu acho que muitas pessoas começam uma história do Instagram

Creo que mucha gente comenzará la historia de Instagram

- As maçãs começam a apodrecer.
- As maçãs estão começando a apodrecer.

Las manzanas se están pudriendo.

Vastas extensões do planeta começam a gelar. As noites são mais longas.

Grandes extensiones del planeta empiezan a congelarse. Cada noche se hace más larga.

Os contos de fadas começam sempre da mesma forma: era uma vez.

Los cuentos de hadas siempre empiezan de la misma forma: érase una vez.

Os primeiros ninhos foram feitos há quase dois meses e já começam a eclodir.

Los primeros huevos fueron puestos hace casi dos meses y, ahora, están empezando a eclosionar.

Sempre que olham para ele, Francisco fica nervoso e suas mãos começam a tremer.

Siempre que le miran, Francisco se pone nervioso y le empiezan a temblar las manos.

- Ao pôr do sol, os grilos começam a cantar e os pirilampos a iluminar a noite.
- Ao pôr do sol, os grilos começam a cantar e os vagalumes a iluminar a noite.

Al caer el sol, los grillos empiezan a cantar y las luciérnagas a iluminar la noche.

- O colégio começa no dia oito de abril.
- As aulas começam dia oito de abril.

El colegio empieza el ocho de abril.

Está na hora de comprar material escolar para meus filhos. As aulas começam em breve.

Es hora de que compre material escolar para mis hijos. Las clases comienzan en breve.

Começam a te mostrar outros produtos relevantes, coisas que você pode adicionar, coisas que são

te muestran otros productos relevantes, cosas que puedes llevar también, cosas que

Podemos tolerar a fome, mas não a sede, porque as entranhas começam a doer. É insuportável.

Entonces, el hambre se puede tolerar, la sed no se tolera porque te empiezan a doler las entrañas, no lo aguantas.

Pelo menos em inglês, os nomes de todos os continentes terminam com a mesma letra com que começam.

En inglés al menos, el nombre de todos los continentes termina con la misma letra con la que empieza.