Translation of "Férias" in Spanish

0.016 sec.

Examples of using "Férias" in a sentence and their spanish translations:

- Preciso de férias!
- Preciso de umas férias!
- Preciso tirar férias!
- Eu preciso de férias!

- ¡Necesito vacaciones!
- Necesito unas vacaciones.

Odeio férias.

Odio las vacaciones.

- Estou de férias.
- Eu estou de férias.

Estoy de vacaciones.

- Preciso de férias!
- Preciso de umas férias!

¡Necesito vacaciones!

- Estás de férias?
- Você está de férias?

¿Estás de vacaciones?

- Nós estamos de férias.
- Estamos de férias.

- Estamos de vacaciones.
- Nosotros estamos de vacaciones.
- Nosotras estamos de vacaciones.

- Eu preciso tirar férias.
- Preciso tirar férias.

Necesito tomar vacaciones.

Oficiais de férias

oficiales de vacaciones

Aproveite as férias!

¡Aprovechá las vacaciones!

Estou de férias!

¡Estoy de vacaciones!

Aproveite suas férias.

Disfruta tus vacaciones.

Estou de férias.

Estoy de vacaciones.

Estamos de férias.

Estamos de vacaciones.

Preciso de férias!

¡Necesito vacaciones!

Eu preciso de um período de férias depois dessas férias.

Necesito un descanso después de este descanso.

Estou em férias pagas.

Tengo vacaciones pagadas.

As férias finalmente terminaram.

Ya se acabaron las vacaciones.

Minhas férias passaram rápido.

Las vacaciones se me han pasado volando.

Onde passou suas férias?

¿Dónde pasaste tus vacaciones?

As férias passaram voando.

Las vacaciones se pasaron volando.

Você já tirou férias?

¿Alguna vez has tomado unas vacaciones?

Planejaram suas primeiras férias.

Planearon sus primeras vacaciones.

Aproveite as suas férias.

Aprovecha tus vacaciones.

As férias acabaram agora.

Las vacaciones se acabaron.

Eu gosto de férias.

Me gusta ir de vacaciones.

Hoje começam minhas férias.

Hoy empiezan mis vacaciones.

Estão voltando das férias.

- Ellos regresan de vacaciones.
- Ellas regresan de vacaciones.

Aproveitou bem as férias?

¿Disfrutaste bien de tus vacaciones?

- Quando você vai estar de férias?
- Quando você vai ter férias?

¿Cuándo tendrás vacaciones?

- Quero ir de férias à Polônia.
- Quero passar as férias na Polônia.
- Eu quero passar as férias na Polônia.

Quiero ir de vacaciones a Polonia.

- Voltei das férias sexta-feira passada.
- Regressei das férias sexta-feira passada.

Llegué de las vacaciones el viernes pasado.

- Durante as férias, irei à França.
- Irei à França durante as férias.

Durante las vacaciones, iré a Francia.

Ficou ali durante as férias.

Se quedó allí durante las vacaciones.

Como você passou suas férias?

- ¿Cómo pasaste tus vacaciones?
- ¿Cómo pasaste las vacaciones?

Onde vai passar as férias?

- ¿Adónde vas a ir en tus vacaciones?
- ¿Adónde van a ir en sus vacaciones?

As férias de verão acabaram.

- Las vacaciones de verano se han acabado.
- Las vacaciones de verano terminaron.

Divirta-se muito nestas férias!

- ¡Divertite mucho en estas vacaciones!
- ¡Diviértase mucho estas vacaciones!
- ¡Que lo pase muy bien estas vacaciones!
- ¡Diviértete mucho estas vacaciones!

Quando você sai de férias?

¿Cuándo te vas de vacaciones?

Estou pensando nas minhas férias.

Estoy pensando en mis vacaciones.

Você deveria sair de férias.

- Debería darse unas vacaciones.
- Deberías tomarte unas vacaciones.

Temos dois meses de férias.

Tenemos dos meses de vacaciones.

Eles saíram de férias juntos.

Fueron juntos de vacaciones.

As férias de verão terminaram.

Las vacaciones de verano se han terminado.

Você está merecendo umas férias.

Te mereces unas vacaciones.

Tirou a semana de férias.

Se tomó la semana libre.

Terei alguns dias de férias.

Tendré un par de días de vacaciones.

As férias estão para acabar.

Las vacaciones están cerca de finalizar.

Cheguei de férias com novidades.

Llegué de las vacaciones con novedades.

Semana que vem pegarei férias.

La semana que viene me voy de vacaciones.

- Não fale de trabalho. Estamos de férias.
- Não falem de trabalho. Estamos de férias.

- No habléis de trabajo, estamos de vacaciones.
- No hablen de trabajo. Estamos de vacaciones.

- Sempre passamos nossas férias junto ao mar.
- Nós sempre passamos nossas férias na praia.

Siempre pasamos nuestras vacaciones junto al mar.

- Acredito que o Tom esteja de férias.
- Acho que o Tom está de férias.

Creo que Tom está de vacaciones.

Onde você vai passar as férias?

¿Dónde vas a pasar las vacaciones?

- Aproveite seus feriados.
- Aproveite suas férias.

Disfrute sus vacaciones.

Tire o máximo de suas férias.

Saca el mayor provecho posible de tus vacaciones.

Passei as férias decorando a casa.

Pasé las vacaciones decorando la casa.

Como foram suas férias de verão?

¿Cómo fueron tus vacaciones de verano?

Estou ansioso pelas férias de verão.

Estoy deseando que lleguen las vacaciones de verano.

Pensei que Tom estivesse de férias.

Pensé que Tom estaba de vacaciones.

Vou passar as férias em Boston.

Voy a Boston de vacaciones.

Quero ir de férias à Polônia.

Quiero ir de vacaciones a Polonia.

Tom está de férias na Austrália.

Tom está de vacaciones en Australia.

Estamos fazendo planos para as férias.

Estamos haciendo planes para las vacaciones.

Em fevereiro tivemos umas férias curtas.

En febrero, tuvimos unas vacaciones cortas.

O Tom ainda está de férias?

¿Tomás todavía está de vacaciones?

No momento ela está em férias.

Por el momento ella está de vacaciones.

Eles estavam de férias julho passado.

Ellos estaban de vacaciones el julio pasado.

Ele desejou-lhe umas felizes férias.

Él le deseó a ella unas felices vacaciones.

As férias estão perto de acabar.

Las vacaciones están cerca de finalizar.

Eu não fiz nada nestas férias.

No he hecho nada en estas vacaciones.

Tuas férias de verão parecem idiotas.

Tus vacaciones de verano suenan estúpidas.

Vão de férias para a Líbia.

Van de vacaciones a Libia.

Muitos alemães passam férias na Espanha.

Muchos alemanes van de vacaciones a España.

- Não falem de trabalho. Nós estamos de férias.
- Não falem de trabalho. Estamos de férias.

No hablen de trabajo. Estamos de vacaciones.

- Ele saiu de férias sozinho por duas semanas.
- Ele saiu de férias apenas por duas semanas.
- Ele saiu de férias só por duas semanas.

Él se fue de vacaciones solo dos semanas.

- Tenho só cinco dias de férias este verão.
- Tenho apenas cinco dias de férias este verão.

Solo tengo cinco días de vacaciones este verano.

A escola estava de férias pelo Natal.

La escuela estaba de vacaciones por Navidad.

Vou trabalhar durante as férias de primavera.

Voy a trabajar en las vacaciones de primavera.

Está na hora de tirar umas férias.

Es tiempo de que te tomes unas vacaciones.

Não temos feito nada produtivo nestas férias.

No hicimos nada productivos en estas vacaciones.

As férias de verão acabam cedo demais.

Las vacaciones de verano terminan demasiado pronto.