Translation of "Arrogante" in Spanish

0.003 sec.

Examples of using "Arrogante" in a sentence and their spanish translations:

Que arrogante!

¡Qué arrogante!

- Você é arrogante.
- Vocês são arrogantes.
- És arrogante.

Usted es arrogante.

Tom é arrogante.

Tom es arrogante.

Você é arrogante.

Usted es arrogante.

Não seja tão arrogante.

No seas tan arrogante.

Ele é arrogante e egoísta.

Él es arrogante y egoísta.

Seu comportamento arrogante me enfurece.

Su actitud engreida me enfurece.

Ele é um arrogante filho da puta.

Él es un arrogante hijo de puta.

É possível ser sincero sem parecer arrogante?

¿Es posible ser sincero sin parecer arrogante?

Além de sua ignorância, ele também é arrogante.

Además de su ignorancia, él también es arrogante.

Dan não é um cara arrogante e desdenhoso.

Dan no es un tipo arrogante y despectivo.

"Comprei 36", gritava Quique que era ganancioso e arrogante.

"Yo le compré 36" gritaba Quique que era codicioso y altanero.

Sempre foi um rapaz muito arrogante. Os pais pareciam não ligar.

Siempre fue un chico muy arrogante. Los padres parecían no hacer caso.

Jamais imaginei que uma criança tão meiga se tornaria uma mulher tão grossa e arrogante.

Jamás imaginé que una niña tan tierna se volvería una mujer tan grosera y arrogante.

Que hei de fazer? Agora objeto de chacota, oferecer-me a ex-pretendentes, na Numídia, buscando humildemente um matrimônio, que tantas vezes arrogante já enjeitei? Ou pisar qual escrava o convés dos navios de Ílion, submissa às mais vis ordens dos Troianos, para que possam demonstrar quanto agradecem a grande ajuda que lhes dei e não esquecem?

- ¿Qué voy a hacer? Ahora escarnecido, ofreciéndome los antiguos pretendientes, en Numidia, buscando humildemente un matrimonio que tantas veces ya enjeitei arrogante? O paso que esclavo cubierta del barco Ilion, sumiso a las órdenes más viles de los troyanos para que puedan demostrar lo mucho que agradecer la gran ayuda que te he dado y no olvidar?
- ¿Qué voy a hacer? Ahora escarnecida, ¿ofrecerme a los antiguos pretendientes, en Numidia, buscando humildemente un matrimonio que ya tantas veces arrogante he recusado? ¿O pisar cual esclava la cubierta de los barcos de Ilion, sumisa a las órdenes más viles de los troyanos, para que puedan demostrar lo mucho que agradecen la gran ayuda que les he dado y no olvidan?